Subject: ненарушенное... дно gen. Определение топографии ненарушенного морского днаundisturbed /solid /unbroken /unbreached??? |
|
link 22.10.2011 5:50 |
+ virgin ? :) |
ага. самое то. У меня уже вот точь-в-точь мозги щас такими станут:) |
Китобоям не раз случалось видеть китов, у которых изо рта вытекал шлейф грязной воды. Когда кит кормится на дне, он переворачивается на бок так, чтобы рот был параллелен морскому дну. Втягивая свой большой язык, он всасывает одной стороной рта вместе с водой осадочный материал, содержащий разнообразные живые организмы. Эта взвесь процеживается через китовый ус - ряд роговых пластинок, которые свисают с верхней челюсти, образуя фильтр - и вытекает из другой стороны рта. Щетинообразная нижняя кромка китового уса задерживает добычу, которую кит потом глотает. Питаясь таким образом, кит делает в морском дне ямы. Нарушают поверхность дна не только киты, но и моржи. Если от кита остаются на дне ямы, то морж делает борозды. |
|
link 22.10.2011 6:38 |
\\ Нарушают поверхность дна не только киты, но и моржи. \\ так вот оно что заставляет их нырять в черную холодную воду в самую лютую стужу! |
:).. Virgin, видать, все же |
не боись:) - пошутила я |
|
link 22.10.2011 16:21 |
Undisturbed |
|
link 22.10.2011 16:24 |
Что ж за елки-палки такая... со своей невнимательностью так и undisturbed, то есть virgin можно остаться |
wdf? |
Поспи, красотка. |
Сам поспи |
|
link 22.10.2011 17:35 |
Sleep with the fishes |
how 'bout another try;)? |
topography of the unsiturbed seabed/seafloor |
unsiturbed ??? |
unsiturbed ??? :D Вечер субботы, 13-ое число... |
....ааа .... понял .... topography of the masturbated bed ...:) |
:D неее, пусть хоть sea- ... останется:D |
А это у вас не то же самое, что "перед отсыпкой"? Если так, то лучше унифицировать по всему тексту - prior to filling |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 23.10.2011 12:33 |
"Virgin" употребляется в контексте "не нарушенный с тех пор, как мир был создан". Напр., проект "Strengthening Protected Area System of the Komi Republic to Conserve Virgin Forest Biodiversity in the Pechora River Headwaters Region" переводится как "Укрепление системы особо охраняемых природных территорий Республики Коми в целях сохранения биоразнообразия первичных лесов в верховьях реки Печора" Здесь же, и на мой взгляд тоже, нужно "undisturbed" |
You need to be logged in to post in the forum |