DictionaryForumContacts

 adelaida

link 14.08.2011 10:24 
Subject: магистралей систем безопасности/взаимодействия комплексов. gen.
Дорогие коллеги, помогите перевести несколько фраз из контекста:

На Объекте предусматривается разделение **магистралей систем безопасности и открытых систем общего пользования во избежание несанкционированного доступа к информации, вмешательства в базы данных, заражения программного обеспечения вирусами, внедрения программных закладок с целью дезорганизации работы внутренней ЛВС, объединяющей комплексы безопасности и диспетчеризации, и взаимодействия комплексов.

Меня интресуют конкретно - "магистралей систем безопасности" и окончание параграфа " и взаимодействия комплексов", которое я вообще не пойму к чему относится (то ли к "во избежание", то ли "внедрения программных закладок с целью.."

Спасибо большое.

 sledopyt

link 14.08.2011 14:24 
security system cabling is (physically) separated from that of the public-use systems ...

"взаимодействия комплексов" refers to "дезорганизации"

... virus and malware infections aimed at disturbing the performance of the security and access-control system LAN and system module interaction.

 adelaida

link 16.08.2011 5:39 
Спасибо за пояснение.

 

You need to be logged in to post in the forum