Subject: Офф. Нотариальное заверение
|
К вопросу о том, что должно быть написано на самом переводе: Мне нотариус сказал, что стандартно должно писаться : вверху в колотнитулах "Перевод на ....язык". А после перевода " Перевод с .....языка на......-ий верен и соответствует оригиналу. Перевод выполнил переводчик/преподаватель/....(что у вас написано в дипломе) ФИО." Правда, это на/в Украине... |
вот и выросло "Поколение Пепси"... скоро на форуме будут спрашивать, как ширинку застегнуть... |
Спасибо большое всем за помощь!!! Буду пробовать) |
|
link 4.05.2012 11:44 |
Завтра впервые пойду заверять перевод, поэтому не сочтите за глупость вопрос: если перевод был выполнен с русского на английский, вот эти фразы Мне нотариус сказал, что стандартно должно писаться : вверху в колотнитулах "Перевод на ....язык". должны быть указаны на английском или на русском? |
" Перевод с .....языка на......-ий язык...'' Странно, что вверху пишется НЕ "Перевод С... ЯЗЫКА на ....язык". |
Esperantia, То, что в правом верхнем углу пишется - это по сути название документа. Оно пишется для обозначения того нотариального акта, который будет заверяться. Другими словами, элемент оформления. Воспринимайте эти элементы как "---Начало документа---" / "---Конец документа---". Примерно то же самое. Между этими элементами идет ваш перевод. А все оформление, удостоверительные надписи и прочее, за что отвечает нотариус (вне "документа") должно быть на государственном языке нотариуса. Т.е. в вашем случае лучше всего продублировать на обоих языках, но государственный должен быть обязательно. |
а вообще, имхо, заверение - дело неблагодарное. Если только для очень знакомых для собственного иммиджу. На фоне всех уже описанных этих тонкостей с разными требованиями у разных нотариусов, трехчасовых очередей и нервотрепки гонорар по схеме "тариф+полтарифа" выглядит очень сомнительной прибылью. Так что LK+1 ПМСМ |
|
link 4.05.2012 17:48 |
Спасибо, AsIs - про элементы поняла. ну и на всякий случай продублирую. и в нескольких вариантах распечатаю. и на флешке с собой захвачу. ... вот вам фото с уголком, без уголка, вот - в уголке... и в полный рост с собакой. (с) а на ваше имхо ответ простой: я штатник)) такшта "очень знакомые" - мое руководство. знакомее некуда) |
You need to be logged in to post in the forum |