Subject: Путаюсь с датой. Подскажите верный перевод:about 600 BCE 1) приблизительно 600 лет до нашей эры 2) приблизительно 600 год до нашей эры. мне кажется, первый вариант правильный. |
|
link 6.04.2011 10:17 |
от контеста зависит))) это произошло шестьсот лет до нашей эры... |
|
link 6.04.2011 10:19 |
1) about 600 years BC 2) about 600 BC Впрочем, не помню или крайне редко встречал "... лет до нашей эры" |
2 предложения для лучшего понимания контекста. "indeed, Herodotus reports that Phoenicians circumnavigated the continent about 600 BCE." "Two centuries later, about 300 BCE,".... |
|
link 6.04.2011 10:27 |
Как-то с устным счётом не очень. Если к 600 BCE добавить two centuries, разве получится 300 BCE? Или about надо очень уж вольно трактовать. |
|
link 6.04.2011 10:29 |
Наш историк в таком случае написал бы: "Во второй половине 7-го или в первой половине 6-го века до н.э." |
|
link 6.04.2011 10:44 |
600 и 300 год до н. э. Что до "two centuries later", это могут быть не связанные друг с другом предложения. |
|
link 6.04.2011 11:43 |
приблизительно в 600 году до нашей эры Но ведь можно и так: |
спасибо |
You need to be logged in to post in the forum |