Subject: unless we are able to re-let Уважаемые, помогите пожалуйста с переводом:Occupancy of the apartment stated in page one cannot be exceeded under any circumstances. Additional guests cannot be accommodated, and failure to inform us could render the reservation as cancelled and no refund will be given unless we are able to re-let. Во втором предложении имеется в виду, что если вы не сообщите нам о том, что количество гостей превысит допустимое количество проживающих в квартире, мы отменим бронь на квартиру и не возместим вам депозит до тех пор, пока вновь не сдадим квартиру в аренду. Правильно или я что-то не так понимаю? Спасибо!
|