DictionaryForumContacts

 amateur-1

link 3.10.2010 7:23 
Subject: easy to assemble and dismantle, easy cleaning
смущает перевод- easy to assemble and dismantle, easy cleaning
может, кто предложит лучший вариант? Спасибо.
Furthermore, the pasteurizing group 10 according to the present invention is particularly easy to assemble and dismantle consequently allowing an easy cleaning of all the components of the same group.
Кроме того, согласно настоящему изобретению, пастеризационное устройство 10 чрезвычайно просто собрать и демонтировать, что позволяет без труда мыть все детали указанного устройства.

 Codeater

link 3.10.2010 7:34 
Собрать и разобрать. Демонтировать не то.

 felog

link 3.10.2010 9:07 
Черновой вариант:
Кроме этого, настоящее изобретение обеспечивает простоту/упрощает сборку и доментаж пастеризационного устройства 10, что в свою очередь обеспечивает беспроблемную промывку всех деталей указанного устройства.

 felog

link 3.10.2010 9:08 
stand corrected:
ДЕМОНТАЖ

 10-4

link 3.10.2010 9:14 
легко собирается и разбирается, чем обеспечивается простота чистки (мойки) его деталей

 Codeater

link 3.10.2010 9:42 
Еще раз настоятельно рекомендую отказаться от демонтажа. :) Демонтаж, конечно звучит круче, только он здесь ни при чем.

 

You need to be logged in to post in the forum