DictionaryForumContacts

 Ольга21

link 20.09.2010 16:44 
Subject: предложение переведите,пожалуйста
Пожалуйста, помогите перевести.

He is fearless, cheerfully taking on a job he has little experience of.

 AVPro

link 20.09.2010 16:53 
Это из рекомендательного письма?

 WaxMak

link 20.09.2010 17:11 
Он смело, энергично (бодро) говорит о работе в которой имеет небольшой опыт.

 Тимурыч

link 20.09.2010 17:12 
Он не боится трудностей и с жаром берется за работу даже при наличии лишь небольшого опыта в конкретной области.

 WaxMak

link 20.09.2010 17:14 
скорее - в которой он не имеет большого опыта. Наверное так точнее.

 WaxMak

link 20.09.2010 17:19 
Тимурыч, чтобы так переводить наверное нужно знать откуда это предложение. Смысл то разный.

 silly.wizard

link 20.09.2010 18:03 
2 WaxMak: там "taking" [on], а не "taLking" [about]

 WaxMak

link 20.09.2010 18:14 
Все увидел. (смотрю с телефона, не удобно) в следующий раз буду внимательнее.
совет Ольге. Очень помогает компьютерный полный словарь. Забивай не отдельные глаголы
а глагол и предлог. take on у меня сразу выдал один из переводов как - браться (за дело)
Сразу можно и предложение правильно перевести.

 WaxMak

link 20.09.2010 18:19 
наречие а не предлог конечно же.

 

You need to be logged in to post in the forum