Subject: Изготовление ракии Здравствуйте, посмотрите, пожалуйста, правилен ли перевод, может с терминами что не так и вообще:Rakı is made from grapes and aniseed: pure alcohol from the fermentation of dried and fresh grapes is distilled together with aniseed seeds in copper vats, and then left to age. Ракию готовят из винограда и приправляют анисом: чистый спирт, продукт ферментации сушеного и свежего винограда, дистиллируют с анисом в медных чанах (кубах) и затем оставляют для созревания. Спасибо |
Alexander Oshis ✉ moderator |
|
link 3.06.2010 12:07 |
пмсм, не дистиллируют, а перегоняют. |
Спасибо, а все остальное имеет смысл? Что лучше чаны или кубы? |
Я читала, но ответа на свой вопрос не нашла. Спасибо. |
Спасибо |
Как правило, используют термин "перегонный куб". Анисом ракы не "приправляют". Полученный при первичной перегонке продукт (заметьте, это не чистый спирт!) перегоняют повторно с добавлением семян аниса. |
You need to be logged in to post in the forum |