Subject: related subjects The purpose is to improve the staff’s technical skills as well as their knowledge of safety, computers and related subjects.Их цель (имеются в виду различные образовательные программы, предлагаемые сотрудникам фирмы) – развить технические навыки сотрудников, а также повысить уровень их понимания вопросов безопасности, уровень владения компьютером и ??. Никак не могу прилепить сюда "взаимосвязанные /родственные темы". |
… и аналогичную хренотень. |
Ну, про "хренотень" я и сама догадалась... Мне бы что-нибудь поизящнее! |
Не нравится красным — зафигачим зеленым Нехай бендзе «прочую» :0) |
Обычно в этом случае пишут - и др. (родственной тематики), и т. д., или же после "безопасности" поставьте союз "и" и после "...компьютером" смело ставьте точку. Мне больше нравится второй вариант. Есть и третий вар. - можно в конце поставить многоточие. Вполне возможно, что автор и сам не знал related subjects, а привел их ради красного словца. |
You need to be logged in to post in the forum |