Subject: miss-informative Пожалуйста, помогите перевести "miss-informative".Слово встречается в следующем контексте: While measurements with Заранее спасибо |
uninformative = не предоставляет никакой информации miss-informative = предоставляет НЕПРАВИЛЬНУЮ информацию |
дезинформирующий |
misinformative - вводящий в заблуждение, представляющий неверную информацию, представляющий ситуацию (дело) в неверном свете miss-informative - Мисс Информативность |
Хотя измерения с переоцененной неопределенностью не предоставляют никакой информации, измерения с недооцененной неопределенностью являются Мисс Информативностью . tоаst1, очень оригинально |
You need to be logged in to post in the forum |