Subject: Help me correct my translation law The Company shall obtain and pay for, and liaise with UEFA to the extent necessary in respect of, any and all consents required in connection with the installation, exhibition and transportation of commentary cabins and scaffolding installations for the UEFA EURO 2012 at the Venue including, without limitation, as necessary to comply with any safety, security and technical requirements or regulations in the territory of the Venue as instructed by UEFA or entities or authorities indicated by UEFA, as well as any customs clearances and documentation required for the transportation of any items in its possessions in connection with the Services.Компания обязуется получать необходимые разрешительные документы, а также по мере необходимости взаимодействовать с УЕФА по вопросам получения таких документов, а также оплачивать их оформление в связи с установкой, демонстрацией и перевозкой комментаторских кабин с целью организации проведения УЕФА ЕВРО 2012 в месте турнира, в том числе, согласно требованиям по безопасности и техническим требованиям и правилам, на определённой территории места проведения турниру в соответствии с инструкциями УЕФА или соответствующих организаций или органов власти, а также процедурами таможенного оформления и документацией, необходимой для организации перевозки каких-либо предметов собственности в связи с предоставлением услуг. Помогите пожалуйста откорректировать мой перевод.
|