|
link 9.12.2009 9:33 |
Subject: сбросные горелки Пожалуйста, помогите перевести.сбросные горелки Слово встречается в следующем контексте: В случае погасания (обрыва) факела в топке прекращается подача растопочного топлива и пылевоздушной смеси через основные и сбросные горелки (автоматически или вручную), а также выключается запальное устройство. |
Vent burners? |
|
link 9.12.2009 17:40 |
YESNO, спасибо большое за вариант |
|
link 9.12.2009 18:41 |
Если я не ошибаюсь, то сбросная горелка - это горелка, расположенная выше яруса основных горелок и предназначенная для дожига сбросных газов. Как переводится, не знаю. Не было необходимости переводить этот термин. |
|
link 9.12.2009 21:12 |
Elena, большое спасибо за пояснение |
Пожалуйста. Vent burners = vent gas burners = waste gas burners |
|
link 10.12.2009 8:48 |
YESNO Здорово, спасибо, никогда бы сама не догадалась провести такую аналогию :) |
Elena Letnyaya, творческий подход, а?))) |
|
link 10.12.2009 10:45 |
+10 |
You need to be logged in to post in the forum |