DictionaryForumContacts

 VictoriaW

link 7.11.2009 13:13 
Subject: Концентрация вещества
Подскажите, пожалуйста, как перевести ВЕЩЕСТВО, в данном контексте:
Концентрация веществ, в том числе ЗВ, мг/м3:
диоксид азота,
диоксид серы...
взвешенные вещества
летучие органические соединения, углеводородные компоненты нефти в смеси с воздухом.
Может заодно кто-нибудь знает, что такое ЗВ? Загрязняющие вещества? Можно ли спользовать слово substance?
Заранее спасибо!

 %&$

link 7.11.2009 13:25 
consider:
[element/]compound/mixture concentration[s]
http://answers.yahoo.com/question/index?qid=20081005042149AAO72Uf
Elements:
consists of only one kind of atom,
cannot be broken down into a simpler type of matter by either physical or chemical means, and
can exist as either atoms (e.g. argon) or molecules (e.g., nitrogen).

Compounds:
consists of atoms of two or more different elements bound together,
can be broken down into a simpler type of matter (elements) by chemical means (but not by physical means),
has properties that are different from its component elements, and
always contains the same ratio of its component atoms.

mixtures
consists of two or more different elements and/or compounds physically intermingled,
can be separated into its components by physical means, and
often retains many of the properties of its components

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 7.11.2009 13:27 
substance лучше всего подойдет. Насчет ЗВ - надо по контексту смотреть. И/или в Гугле пошарить.

 %&$

link 7.11.2009 13:28 
Про substanсe я тоже думал. Очень может быть.

 VictoriaW

link 7.11.2009 13:29 
Спасибо большое! :)

 Igor Kravchenko-Berezhnoy

link 7.11.2009 13:33 
You're most welcome. Substance в данном случае, на мой взгляд, предпочтительнее, т.к. охватывает и "взвешенные частицы".

 

You need to be logged in to post in the forum