Subject: surfer вид транспорта помогите перевести, плиз!surfer контекст: Personnel administration and recording at SITE shall be organised and shall cover all areas of the WORK including temporary facilities, camp and travel. This includes also control of movements by plane, helicopter, surfer, road, etc. |
Может опечатка и должно быть surface? и здорово похоже на обратный перевод. может оригинал где есть? |
не. перевод не обратный. |
опечатка может. но вообще док большой, текст чистый. опечаток не было. |
|
link 10.09.2009 2:28 |
планер (дельтапланы) - хотя еще вопрос, но если говорить о возможностях администрирования сайта, то почему бы и нет??? |
У автора легкая форма foot-in-mouth disease. "This includes also control of movements by plane, helicopter, surfer, road, etc." - речь не о контроле перемещений кого-либо кем-то, ипользующим для контроля технические средства. - Речь о контроле перемещения кого-то, использующего самолёт, вертолет, виндсерфинг, дорогу и т.д. Что вполне логично в котеджах, лагерях, кемпингах |
SITE - строительная площадка. дельтапланы не вяжутся. скорее, действительно опечатка, surface (transport). |
You need to be logged in to post in the forum |