Subject: большое количество подробных ведомостей, содержащих детализацию и обоснование отдельных сторон law ...полученные материалы содержат несколько документов, суммирующих основные моменты взаимоотношений с правительством США, связанных с деятельностью... , и далее - большое количество подробных ведомостей, содержащих детализацию и обоснование отдельных сторон этой деятельности....as well as a great number of [accounting sheets?] containing detailed information on such activities (breakdown and substanmtiation of such activities/operations? ) |
|
link 24.07.2009 16:08 |
Ведомость - тут много вариантов. Например, statement, report. Без контекста сложно сказать конкретнее. Например: detailed statements containing specification and justification (rationale) of various aspects of the operations |
Спасибо! |
Option: a great number of detailed records providing a level of detail and basis for such operations |
You need to be logged in to post in the forum |