DictionaryForumContacts

 VictoriaW

link 27.05.2009 6:32 
Subject: организация производственного контроля
Помогите, пожалуйста! Как перевести "организация производственного контроля"? Organization в данном случае не используется, так? А производственный контроль дословно можно перевести или это будет неверно?

"Правила организации и осуществления производственного контроля за соблюдением требований промышленной безопасности на опасном производственном объекте"
Заранее спасибо!

 Abracadabra

link 27.05.2009 6:45 
Regulation/guidance for setting up and implementation of manufacturing inspection/production supervision ......

 VictoriaW

link 27.05.2009 6:48 
Большое спасибо за помощь!

 Chudnovskaya

link 27.05.2009 6:52 
Еще мнение:
Development and implementation of production control procedures.
Production control - допустимый перевод, если соответствует определению по адресу:
http://www.businessdictionary.com/definition/production-control.html

 %&$

link 27.05.2009 6:53 
Option:
Procedures/[regulatory] basis for putting in place and in effect in-process inspection [practices]

 Abracadabra

link 27.05.2009 6:57 
"Development and implementation of production control procedures."

ОК

 Codeater

link 27.05.2009 7:05 
вариант:
Procedure for Industrial Safety Control at Hazardous Production Facility.
Речь же идет не просто о "производственном контроле", а о "производственном контроле за соблюдением требований промышленной безопасности". Там не процесс производства контролируется. ИМХО, конечно.

 Chudnovskaya

link 27.05.2009 7:51 
2 Codeater:
Отличный вариант. Но все же development & implementation я бы сохранила. Типа development & implementation of industrial safety control procedures at a/the (в зависимости от ситуации) hazardous production facility.

 VictoriaW

link 27.05.2009 9:02 
Огромное всем спасибо за помощь! )))

 

You need to be logged in to post in the forum