Subject: et q. law подскажите, пожалуйста, перевод сабжа, и заодно исправьте, если это по-другому переводится/представляетсяArms Export Control Act (Title 22, U.S.C., Sec 2751, et q.) - |
и туда же "et seq" и "App" :) подскажите плз Export Administration Act of 1979, as amended, Title 50, U.S.C., App. 2401 et seq.- Закон о контроле над экспортом 1979 года в действующей редакции с учётом изменений и дополнений, титул 50 Свода законов США, App. 2401 et seq. |
et seq - и далее? |
App. - Appendix? |
точно, спасибо:) тяжело переводить такие элементы в техническом тексте:) а относительно "et q." нет никаких соображений? |
"Et q." - опечатка, кочующая из публикации в публикацию в ссылке именно на эти статьи (2751 и последующие - et seq[uentes]) именно этого фед. закона. Арр. - приложение (к Титулу 50). "с изменениями и дополнениями", без "учета". |
et seq. abbr. Latin et sequens (and the following one or ones) The American Heritage® Dictionary of the English Language, Fourth Edition copyright ©2000 by Houghton Mifflin Company. Updated in 2003. Published by Houghton Mifflin Company. All rights reserved. |
спасибо! |
You need to be logged in to post in the forum |