|
link 27.03.2009 7:19 |
Subject: informations about information Подскажите, пожалуйста, что они хотят этим сказать. Что им нужно? Какую информацию?I want know the detailed informations about the information of the buyer! Мой перевод: Я хочу знать подробную информацию об информации покупателя! Заранее благодарю. |
Все подробные данные/всю подробную информацию о покупателе |
|
link 27.03.2009 7:32 |
А зачем тогда он пишет слово information два раза? Он, конечно, китаец, и с английским у него не все в порядке. Но дело в том, что сначала он написал следующее: Kindly let me know how can I get more informations of buyers? Мы так поняли, что ему нужна более подробная информация о покупателях. Мы ему написали, чтобы он сначала выслал информацию о товаре. А он уже с видимым раздражением пишет: I want know the detailed informations about the information of the buyer!Please provide that to me!Just related of our products. Может, мы его неправильно поняли? |
You need to be logged in to post in the forum |