Subject: кнедлик Пожалуйста, помогите перевести.кнедлики меню ресторана |
|
link 18.03.2009 11:34 |
думаю, что так и будет, knedlik |
Интересно, что имеется у них в меню в виду? Просто встречалась с жуткой путаницей по этому вопросу, народ толком не знает, что такое кнедль и кнель... кнели = Quenelle, шарообразные изделия из любого фарша кнедли = Knödel, клецки - обваренные в воде изделия из теста или Knedlíček |
|
link 18.03.2009 11:44 |
Очень точное определение кнедликов в википедии, ссылку на которое привел S-77, - именно гарнир к мяному блюду, и именно в Чехии. Если это меню ресторана чешской кухни, или пивного ресторана, то это именно те кнедлики, путаницы быть не может. knedlik (knedliky) вполне подойдет. |
Спасибо огромное, это меню именно пивного ресторана "Пражские ночи" |
comme-une-fleur, Насчет чешской кухни -- согласен, а в сербской кухне кнедли варят в супе, а потом едят этот суп без хлеба... |
You need to be logged in to post in the forum |