Subject: don't scarred your impression Пожалуйста, помогите перевести.don't scarred your impression Выражение встречается в следующем контексте: don't scarred your impression Заранее спасибо |
нешта неграмотное, слова все правильно написаны? и откуда это? |
Ссори ввел в заблуждение) Фраза, предполагается как слоган - "не пугайся своего воображения". Но я сомневаюсь. Ведь тут passive, поэтому должен быть to be. Подскажите плз как будет правильно) Мне кажется должно быть что-то вроде: don't BE scarred BY your impression |
|
link 15.03.2009 13:42 |
impression это скорее впечатление, а не воображение |
я ж не зря про слова спрашивал - не SCARRED, а SCARED don't be SCARED OF your OWN IMAGINATION |
2 segu спасибо большое) |
You need to be logged in to post in the forum |