Subject: компьютерное и серверное оборудование comp. Уважаемые, как еще можно перевести "компьютерное и серверное оборудование", кроме как "Iron" и "head-end equipment". Перевожу деловое письмо, но в компьютерное сфере не смыслю
|
|
link 13.01.2009 16:19 |
computer and server hardware или computer and server equipment |
Спасибо за подтверждение, так уже и думала написать=) |
You need to be logged in to post in the forum |