|
link 20.11.2008 7:24 |
Subject: технологическая глубина производства Пожалуйста, помогите перевести.Что такое вообще "технологическая глубина производства"? И как это обозвать по-английски? Выражение встречается в следующем контексте: В условиях сокращения основными производителями станкоинструментальной продукции технологической глубины производства на своих предприятиях функцию производства комплектующих изделий принимают на себя специальные фирмы-поставщики, которые обслуживают, как правило, нескольких производителей конечной продукции и естественным образом стремятся к максимальной унификации комплектующих изделий для предложения их максимально возможному числу потребителей. Заранее спасибо |
ой, мляяяяяяя... *бьёцца головой о клаву* Ведь напишут же, а... |
consider: technologically-advanced products |
Суть, видимо, в том, что производители этой продукции сокращают производство комплектующих. То есть по-крупному работают, а детальки разные поставляют субподрядчики. Как бы это ещё обыграть... |
Если абстрактно, то я бы попробовал: сокращение основными технологической глубины производства - reduce the economies of scale [on the production floor] |
«Глубина производства» -- это процент деталей, изготовленных собственными силами данной фирмы. У компании "Metabo" глубина производства достигает 80%! Это позволяет добиваться стабильно высокого качества и по праву говорить об инструменте «Сделано в Германии». |
Можно было бы начать так: When major tool companies cut down manufacturing of components... |
You need to be logged in to post in the forum |