Subject: SUPPLY PROCUREMENT NOTICE Контекст: тендерная документацияПодскажите, пожалуйста, как это звучит по-русски! Спасибо! |
Уведомление о поставке? Тендер - извещение (уведомление) о намерении осуществить физическую поставку товара ... |
А я вот склоняюсь к мысли, что это извещение о проведении закупок |
nixie + 1 |
nixie ты прав(а) |
|
link 17.09.2008 5:28 |
supply сбивает с ног General PN - Общее уведомление(извещение о закупках) Supply PN - уведомление (извещение о закупах), контракт на поставку, наверное так. |
А давайте сходим сюда: http://www.mrrb.government.bg/index.php?lang=en&do=auction&id=447 и сразу увидим, что годится и "поставка", и "закупка". Но по-русски скажут ПОСТАВКА. |
You need to be logged in to post in the forum |