DictionaryForumContacts

 Андатра

link 18.06.2008 17:35 
Subject: Гражданство
Подскажите, пожалуйста, как перевести гражданство? Nationality или citizenship?
Контекст: строка в документе: гражданство - РФ...

 Aiduza

link 18.06.2008 17:40 
Nationality.

 Андатра

link 18.06.2008 17:48 
Это звучит более English? В википедии пишут, что слова сходны и зачастую означают одно и то же, за рядом тонких ограничений...

 nephew

link 18.06.2008 17:52 
от страны зависит.
в РФ разницы нет между Nationality и citizenship

 Андатра

link 18.06.2008 17:54 
А к примеру, в US или UK? читатель перевода - англоговорящий.

 nephew

link 18.06.2008 17:55 
а зачем подстраивать российские дела под, скажем, Section 101(a)(22) of the INA [8 USC § 1101(a)(22) ?
:)

 Андатра

link 18.06.2008 17:58 
2nephew - расскажите, поподробнее, пожалуйста, i didn't get your point =)

 nephew

link 18.06.2008 18:04 
да не обращайте внимания, это раздел закона Immigration and Nationality Act, где проводится "тонкое различие" между citizen и national США. никакого отношения к переводу российского паспорта этот закон не имеет.

 Андатра

link 18.06.2008 18:19 
Да это не в паспорте строка, в другом документе.

 D-50

link 18.06.2008 23:21 
nationality would be okay

 Андатра

link 19.06.2008 6:08 
Спасибо!

 ольга100

link 19.06.2008 10:51 
в американском паспорте написано: Nationality

 Lkovalskaya30

link 19.06.2008 11:08 
в моем тоже Nationality

 

You need to be logged in to post in the forum