DictionaryForumContacts

 arrow765454

link 30.05.2008 11:23 
Subject: maybe you can make it up to me
Пожалуйста, помогите перевести.

Выражение встречается в следующем контексте:

I'm really sorry for being strange

Maybe you can make it up to me...

Заранее спасибо

 nephew

link 30.05.2008 11:27 
может, ты мне это простишь/простишь меня за это

 Lkovalskaya30

link 30.05.2008 12:03 
ну одного извинения в первом предложении более чем достаточно, логичней будет, что второе не извинение, а простое сомнение, с целью смирения...

может, ты примешь меня таким -ой, какой -ая я есть.

 sabretta

link 30.05.2008 12:04 
Извини, что напугал. Прости меня\ давай забудем...

 Dianka

link 30.05.2008 12:34 
может, помиримся, а?

 Deserad

link 30.05.2008 12:42 
Прости мне мое странное поведение. Может быть, ты сможешь смириться с этим...

 Dianka

link 30.05.2008 13:13 
мириться с чем-либо - put up with smth
мириться с кем-либо - make it up with smb

Разные вещи :-)

 Deserad

link 30.05.2008 13:55 
Эту разницу я знаю. Я просто полагал, что тут некто хочет не просто помириться, а действительно, чтобы странности его характера "приняли" :-)

 Lkovalskaya30

link 30.05.2008 14:02 
простить человека за то, что у него такая странная сущность - в чем он виноват, если повел себя немного странно, исходя из собственного мировоззрения?
а что дальше по контексту?

 Deserad

link 30.05.2008 14:13 
А не может быть тут просто странное поведение/поступки?

 Alexis a.k.a. Althea

link 30.05.2008 14:50 
make it up to smb - do something for someone to compensate for an unfulfilled promise or debt

Тут либо контекста не хватает, либо автор высказывания действительно strange :-)

 nephew

link 30.05.2008 16:08 
make up with smb - settle differences, become friends.

 Shumov

link 30.05.2008 16:14 
"Тут либо контекста не хватает, либо автор высказывания действительно strange :-)" .... либо перед нами диалог:

А: Сорьки, я что-то не в себе нонче...
В: Ладно, сочтемся как-нибудь!

контекст, блин!..

 nephew

link 30.05.2008 16:40 
нехорошо проявлять такое любопытство к содержанию чужих писем :)

 SirReal moderator

link 30.05.2008 16:45 
Так это же говорят два разных человека - второй реагирует на реплику первого.

 nephew

link 30.05.2008 16:48 
логично

 

You need to be logged in to post in the forum