|
link 20.05.2008 14:36 |
Subject: c/o law Подскажите пожалуйста, что может значит c/o в соглашении в следующем контексте:Лицензиат: "Фирма 1" c/o "Фирма 2" причем приводится адрес только второй фирмы. Заранее спасибо! |
Это означает, что фирма 1 действует ЧЕРЕЗ фирму 2. точно не помню как переводится:) |
«care of» Обычно употребляется в адресах: тому-то для того-то. |
c/o - care of (для передачи ...) |
Немаловажная деталь: по-русски пишут сначала название промежуточного адресата, а по-английски наоборот: сначала пишут имя того, кому в конечном итоге предназначен документ, а уже потом имя того на чье временное хранение он передается . Пример: the package should be addressed to Mr Ivanov c/o Mr Petrov = бандероль следует адресовать г-ну Петрову для передачи г-ну Иванову. т.е. в сабжевом примере корреспонденция (скажем) для фирмы 1 должна высылаться на адрес фирмы 2. |
You need to be logged in to post in the forum |