DictionaryForumContacts

 Paul Banana

link 20.05.2008 14:36 
Subject: c/o law
Подскажите пожалуйста, что может значит c/o в соглашении в следующем контексте:
Лицензиат: "Фирма 1" c/o "Фирма 2"
причем приводится адрес только второй фирмы.

Заранее спасибо!

 helgaslv

link 20.05.2008 14:53 
Это означает, что фирма 1 действует ЧЕРЕЗ фирму 2. точно не помню как переводится:)

 Maxxim

link 20.05.2008 15:04 
«care of»
Обычно употребляется в адресах: тому-то для того-то.

 helgaslv

link 20.05.2008 15:05 
c/o - care of (для передачи ...)

 Shumov

link 20.05.2008 15:17 
Немаловажная деталь: по-русски пишут сначала название промежуточного адресата, а по-английски наоборот: сначала пишут имя того, кому в конечном итоге предназначен документ, а уже потом имя того на чье временное хранение он передается .

Пример:

the package should be addressed to Mr Ivanov c/o Mr Petrov = бандероль следует адресовать г-ну Петрову для передачи г-ну Иванову.

т.е. в сабжевом примере корреспонденция (скажем) для фирмы 1 должна высылаться на адрес фирмы 2.

 

You need to be logged in to post in the forum