Subject: По КОНТАКТу переводы - путь к подаркам для народа Afternoon!Anyone have any ideas as to what we could call this advert action (По КОНТАКТу переводы - путь к подаркам для народа) in English? I am coming up with pure drivel over here and decided to see if you guys might have some ideas. Thanks a million! |
more context for those who may need it: CONTACT is a wire/money transfer system (kind of like Western Union) |
Nina79, искренне сочувствую вам: переводить такой малограмотный бред - это ж сколько нужно мужества и самоотверженности. Тут изойдешь не только pure drivel, но и чем погуще. Боюсь, не в тему, но... Send your munney thru КОНТАКТ If u dont want to get cheated. |
october i like it but i might get fired if i offer as the official translation :) |
the best thing i have so far is CONTACT - the people's path to reward ackkkkkk!! |
Contact wire - most admire |
When through Contact you pay it's really happy day! |
Yr money via КОНТАКТ we send - and there we end, and there we end. |
Contact system not a money blister! |
Кто пошлет мне денег пачку, Может выиграть водокачку! (с) Мордюкова + |
Do you want to make a buck? Use Contact, enjoy your luck! |
or ... to save a buck... |
hope it'll help: Contact – money transfer brand. Send a gift through to your friend. |
contact wire send your money it's a land of milk and honey |
3 golos +5 Really, all of you get +100. but i need it to not sound too much like slang... that's the thing that kills me. it would sound so much better with some slang elements because it is pretty lame to begin with. :( ah well.... something will work out, right? right. |
|
link 4.03.2008 14:06 |
Нина, а что у вас там подразумевается под "подарками для народа"? Может, тут надо в совершенно другом направлении копать? |
Original is weird of course. But... CONTACT transfers gifts. Get in CONTACT with your gifts. Something of the kind... |
You need to be logged in to post in the forum |