|
link 18.12.2007 7:51 |
Subject: ПНП, КПП med. Подскажите, что означает сокращение ПНП, КПП, и как их перевести на английский? В интернете разные варианты, особенно ПНП, но по контексту не подходят...Контекст (выписка из истории болезни): При выписке - сознание ясное. Парезов в конечностях нет. ПНП выполняет с лёгкой интенцией. КПП - с грубой мозжечковой атаксией. Заранее огромное спасибо. |
по себе припоминается... ПНП - пальце-носовая проба |
КПП - коленно- пяточная проба. Пациента просят вытянуть ноги, далее поднять одну ногу, согнуть ее в колене, коснуться пяткой колена другой ноги и провести пяткой по голени вытянутой ноги. Перевод - не знаю, но попробуйте: knee-hell test. По поводу пнп - alikan абсолютно прав (а). Перевод - попробуйте дословно - finger-nose test. |
You need to be logged in to post in the forum |