Subject: cаme under de minimis threshold Пожалуйста, помогите перевести.cаme under de minimis threshold Выражение встречается в следующем контексте: Under the previous integrated pollution control regulations, the batch processing of ingredients to make product concentrate for aerosol filling came under a de minimis thresho;d. The PPC Regulations set no minimum size of "chemical plant". However the enforcement agencies have produced guidance that allows exemption for sma;; operations and also sllows laboratory and pilot scale plant to be exempted in some circumstances. Мой перевод: Заранее большое спасибо |
Sorry, тороплюсь. Проверьте обязательно. Согласно (предыдущим) нормам по комплексному контролю за загрязнением (ед.ч. лучше бы), серийное производство ингредиентов для приготовления концентрата продукта для аэрозольного наполнения поДпадалО под минимальные экологические требования (к такому производству). Нормы РРС не регламентируют минимальные показатели по размеру (плохо) такого «химического завода». Тем не менее, регулирующие органы разработали руководство, согласно которому допускается проведение небольшого объема операций/ производства (плохо, но смысл, в этом)..... |
Спасибо за помощь! |
Рада, если помогла. |
You need to be logged in to post in the forum |