DictionaryForumContacts

 xx007

link 20.07.2007 1:53 
Subject: knowledge net telecom.
Помогите красиво перевести. что это такое, и так понятно. Просто русский эквивалент в голову не приходит. Не переводить же "сеть знаний". Чем больше вариантов, тем лучше.))

Заранее признателен.
ЗЫ Большая просьба к тем, кому требуется контекст, на этот вопрос не отвечать.

 WarDron

link 20.07.2007 6:34 
Если имеются ввиду базы знаний (knowledge base), увязанные в сеть, то как раз "Сеть знаний" (или можно "Информационная сеть") подойдёт.

 Brains

link 20.07.2007 6:48 
Эпистемологическая сеть подойдёт?

 Brains

link 20.07.2007 6:49 
Или даже короче — эпистемная.

 xx007

link 21.07.2007 6:40 
Я перевел "Сетевые информационные ресурсы". Все равно, спасибо Вардрону. Что до варианта Брэйнс, то большего бреда я еще не видел: "Они нарочно непонятно выражаются, чтобы свою образованность показать." Неудивительно, что у Вас, Брэйнс, такое количество тысяч ответов: чтобы переделать "игру в скорлупки" в "поиск стохастически изменяющихся координат объекта", много времени не требуется. Пожалуйста, больше не отвечайте на мои вопросы.

 

You need to be logged in to post in the forum