DictionaryForumContacts

 Big Bro

link 9.07.2007 11:11 
Subject: наемничество
...документы, полученных из профильных комитетов Совета Федерации, отмечено соответствие основополагающих норм модельных законов «О банкротстве банков» и «О противодействии наемничеству» положениям российского законодательства в этих сферах...

Помогите пожалуйста, оказывается термин этот уникален - я не смог найте данного юридического определения, ни в английском, ни в немецком, ни в испанском...

 iliana

link 9.07.2007 11:14 
a раз нет, recruiting может какой нить??

 Semizvetik

link 9.07.2007 11:16 
hiring

 Me11

link 9.07.2007 11:19 
Сильно IMHO, это не может быть solicitation?

 Big Bro

link 9.07.2007 11:18 
нет, имеется в виду именно термин юридический
предотвращение угроз терроризма, наемники в смысле наши любимые чеченцы...

 iliana

link 9.07.2007 11:19 
по моему тада recruits вполне подходит

 10-4

link 9.07.2007 11:20 
наемные войска - mercenaries

 langkawi2006

link 9.07.2007 11:57 
Как вариант:
mercenary, quasi-military armed forces / private armed contractors

 Big Bro

link 9.07.2007 14:06 
Всем спасибо, я сначала перевел это фразой с mercenaries, но очень сомневался - теперь увидел, что есть "единомышленники" и решил, что менять ничего не буду уже. Хорошо хоть этот закон в тексте упоминается только один раз...

 

You need to be logged in to post in the forum