Subject: брак прекращен в отделе ЗАГС Доброе утро!"Брак прекращен в отделе ЗАГС Орджоникидзевского района" Die Ehe wurde im? vor dem? Standesamt Stadtbezirk Ordschonikidsewski geschieden? Как правильно? |
"vor dem? Standesamt" понравилось - на улице перед входом их развели в разные стороны:-) я бы поняла как: Die Scheidungsurkunde wurde vom Standesamt Stadtbezirk Ordshonikidsewski ausgestellt т.к. разводит суд, а ЗАГС (в России) выдает св-во о разводе на основании решения суда в Германии |
|
link 26.04.2020 8:13 |
Возможный вариант: die Ehe (wurde) durch das Standesamt geschieden |
|
link 26.04.2020 8:17 |
Еще один только что нагугленный вариант вдогонку: -) die Auflösung der Ehe wurde durch das Standesamt .... ausgesprochen. |
Эсмеральда, es wurde doch alles gesagt, wieso bringen sie wieder alles durcheinander. Eine Ehe kann (in D.) nur durch ein Gericht (Amtsgericht/Familiengericht ) geschieden werden, Standesämter beurkunden dies lediglich. Sie können/dürfen weder "scheiden", noch Scheidungen "aussprechen" |
так и в России то же самое, как уже написано выше - разводит суд. а ЗАГС выдает св-во интересно, в каком это гуголе было нагуглено :-) мой отвечает: Keine Ergebnisse für "die Auflösung der Ehe wurde durch das Standesamt" .... ausgesprochen gefunden |
А причем тут Германия? Ст. 19 СК РФ 1. При взаимном согласии на расторжение брака супругов, не имеющих общих несовершеннолетних детей, расторжение брака производится в органах записи актов гражданского состояния. 2. Расторжение брака по заявлению одного из супругов независимо от наличия у супругов общих несовершеннолетних детей производится в органах записи актов гражданского состояния, если другой супруг: признан судом безвестно отсутствующим; признан судом недееспособным; осужден за совершение преступления к лишению свободы на срок свыше трех лет. 3. Расторжение брака и выдача свидетельства о расторжении брака производятся органом записи актов гражданского состояния по истечении месяца со дня подачи заявления о расторжении брака. 4. Государственная регистрация расторжения брака производится органом записи актов гражданского состояния в порядке, установленном для государственной регистрации актов гражданского состояния. |
ай! а что же мне всё св-ва приносили, где основанием расторжения брака было решение суда? у всех несовершеннолетние дети были, что ли? т.е. всё-таки первый вариант Эсмеральды: die Ehe (wurde) durch das Standesamt ... geschieden ? |
oder die Auflösung erfolgte durch sh. 4. |
"а что же мне всё св-ва приносили, где основанием расторжения брака было решение суда? у всех несовершеннолетние дети были, что ли?" быть может, пилили бабло... |
друг у друга |
вполне может быть, и в нем.судах приходилось такие разборки переводить, прямо целые дютюктивы там были... муж, чтобы утаить от жены машину, разобрал её на запчасти и спрятал в тайном гараже, но жене донесли! :-) |
и че ему потом было? |
там еще продолжение было - он эти запчасти в РФ продал, так что долго выясняли, сколько он за них выручил, ну а потом ясно что - половину денюжек жене... это уже сколько лет назад было, но недавно встретила я жену на прогулке - она меня узнала и поздоровалась, а я её тоже узнала и всю эту историю вспомнила, поэтому и сейчас в голову пришло :-) |
чего только не бывает |
|
link 26.04.2020 17:45 |
Не перестаю удивляться, сколько всего и разного бывает в жизни переводчика :))) По варианту с ausgesprochen - очень даже гуглится, напр. из Leitfaden für die Anerkennung ausländischer Ehescheidungen, OLG Düsseldorf: "Anerkennungsfähig sind zunächst gerichtliche Scheidungen, d.h. Scheidungsurteile bzw. –beschlüsse ausländischer Gerichte, die formell rechtkräftig, d.h. nicht oder nicht mehr anfechtbar sind. Daneben werden als Entscheidungen im Sinne des § 107 FamFG ebenfalls behördliche Scheidungen aus den Staaten Dänemark, der Volksrepublik China, Kuba, Norwegen, der Mongolei und der UdSSR sowie ihrer Nachfolgestaaten gewertet. In diesen Staaten wird die Auflösung des Ehebandes u.a. unter bestimmten Voraussetzungen durch das Standesamt ausgesprochen, im Gegensatz zu den oben bereits angesprochenen Privatscheidungen, bei denen die bereits erfolgte Scheidung gegebenenfalls lediglich durch eine staatliche Stelle registriert wird." |
|
link 27.04.2020 12:29 |
Wenn es nach dem Bundesverband der Deutschen Standesbeamten (BDS) geht, dann sollen einvernehmliche Scheidungen ohne Kinder durch die Standesbeamten ohne Einschaltung des Familiengerichts möglich sein. Dort, wo Eheleute sich das Ja-Wort geben, soll auch die Scheidung ausgesprochen werden können. Das Standesamt soll der Ort werden, wo -ohne eines Verfahrens vor dem Familiengericht- die Scheidungswilligen Ihre Ehe selbst auflösen können. In einigen europäischen Ländern, wie in Italien, Russland, Spanien und Portugal, ist ein solches Verfahren bereits Realität, sagt der BDS bei seinem Jahreskongress in Bad Salzschlirf. |
@ EF: *"vor dem? Standesamt" понравилось - на улице перед входом их развели в разные стороны:-)* - warum eigentlich? Wenn eine Ehe VOR dem Standesamt geschlossen werden kann, warum kann sie dann nicht auch VOR demselben geschieden werden (zumindest in Russland)? Es ist eine (juristisch) durchaus übliche Formulierung in D. z.B. hier: http://www.anwalt.de/rechtstipps/ehe-ohne-rechts-folgen_002048.html "Achtung: Es bleibt jedoch dabei, dass nur eine VOR dem Standesamt geschlossene Ehe, eine gesetzlich anerkannte Ehe im Sinne des ist." |
g-gel, das war ein Witz! deswegen auch :-) |
Na dann sorry, EF! |
You need to be logged in to post in the forum |