DictionaryForumContacts

 Dany

link 24.02.2006 15:17 
Subject: OFF: week-end-посиделки
У кого есть время и возможность облегченно откинуться на спинку стула, поделитесь что хорошего читали в последнее время. Страна происхождения автора и направление неважно. Через пару недель еду в отпуск, хотелось бы себя чем-то качественным побаловать. А то все руки не доходят.

Искренне ваша.

 jerschow

link 24.02.2006 15:23 
Marcus du Sautoy "Die Musik der Primzahlen"
Auf den Spuren der größten Rätsel der Mathematik, 2004. 398 S.

 marcy

link 24.02.2006 15:34 
А можно вопрос назад: напишите пару своих любимых книг! Тогда можно будет примерно предугадать, что Вам может понравиться.
А вообще - читайте «Гений места» Вайля (в частности, чтобы выбирать цель следующей поездки). Как по мне, так это одна из самых умных (но не заумных) книг, которую можно читать, раскрыв на любой странице. Да и другие книги Вайля/Гениса можно порекомендовать с чистым сердцем. Я, например, в последнюю поездку брала «Трикотаж» Гениса. Супер!
Или Вас интересуют книги на немецком?

 Dany

link 24.02.2006 15:37 
На всех языках, Марси, у меня новый Уэльбек на французском дома лежит, но его в отпуск брать нельзя, иначе повесишься.

 Dany

link 24.02.2006 15:38 
Можно что-нибудь серьёзное, но можно и легкое, без напряга мозгов.

 Ульрих

link 24.02.2006 15:40 
Невыносимая легкость бытия, Милан Кундера:)

 Dany

link 24.02.2006 15:42 
Уже читала :-)

 marcy

link 24.02.2006 15:42 
A я нового Уэльбека на немецком читала. Хуже, чем ожидала.Мне его «Elementarteilchen» больше всего понравились. Ну и «Платформа».
Бекбедера читали?
Кстати, а куда едете? Может, привязать книгу к Вашей Destination?
А »Лёгкость бытия» - книга просто суперская, но
местами тоже способна оченно нагрузить (неподготовленного читателя).

 Dany

link 24.02.2006 15:45 
Бекбедера Windows on the world читала. Что у него ещё хорошего?

 Dany

link 24.02.2006 15:49 
Марси, Вы любите Марину Цветаеву?

 marcy

link 24.02.2006 16:05 
Beigbeder, 99 Francs - о рекламном бизнесе. А ещё мне понравилась Letzte Inventur vor dem Ausverkauf. die 50 besten Bücher des 20. Jahrhunderts. Очень неплохие эссе на тему этих 50 книг.
Я с поэзией вообще-то не дружу. Но у Цветаевой есть хорошая проза.

 mumin_

link 24.02.2006 16:07 
умберто эко - баудолино

 Dany

link 24.02.2006 16:12 
А что вы, учавствующие в этом разговоре, сейчас читаете, или пытаетесь читать? :-)

 marcy

link 24.02.2006 16:38 
Как насчёт Андер Моруа? Эссе и рассказы?
A Соммерсет Моэм, например, «Бремя страстей человеческих»?
Jeffrey Eugenides Middlesex - по-моему по-русски тоже уже есть.
Гаспаров «Записки и выписки» - супер-игра ума.
Я недавно привезла из России «Метку Лилит» Щербаковой и «Кухню школы злословия». Но ещё не читала. А, кстати, как Вам Толстая? Я её очень уважаю.
Из толстых-толстых книг - «Московская сага» Аксёнова.
Да, а как Вам Акунин?

 mumin_

link 24.02.2006 17:16 
про андре моруа:
пару месяцев назад перечитала "письма к незнакомке".
двоякое мнение: во-первых, вынуждена констатировать, что когда-то миллион лет тому назад именно эта книга оказала решающее воздействие на меня в нежном и людоедском пубертатном возрасте (сейчас бы сказали - запрограммировала). и это было очень даже неплохое воспитательное (извините за выражение) воздействие, потому что на дворе тогда в полный рост стоял развитой социализм. но справедливости ради: во-вторых всё же увы - автор повиновался условиям контракта и "разгонял объём"

а сейчас пытаюсь читать милорада павича - то, что было до "хазарского словаря", рассказы (а скорее этюды к хазарскому словарю)

 marcy

link 24.02.2006 17:28 
Moì любимый рассказ - «Рождение знаменистости» (помните: А видели вы, дорогой мой, как течет река?)
http://lib.ru/MORUA/r_pros1001.txt

А есть ещё один очень классный и такой миниатюрный, что могу его даже привести целиком:
Андрэ Моруа. Собор
В 18... году у витрины торговца картинами на улице Сент-Онорэ остановился студент. В витрине была выставлена картина Манэ "Шартрский собор". В те времена работами Манэ восхищались лишь немногие любители живописи, но у студента был хороший вкус: прекрасная картина привела его в восторг. Он чуть не каждый день приходил к этой лавке - взглянуть на картину. Наконец он решился войти в магазин-узнать цену.
- Что ж,- ответил продавец,- картина уже давно висит здесь. За две тысячи франков я, пожалуй, уступлю ее вам.
Студент не располагал такой суммой, но его семья, жившая в провинции, была не лишена достатка. Когда он уезжал в Париж, дядя сказал ему: "Я знаю, какую жизнь ведут молодые люди в столице. Если тебе доза-резу понадобятся деньги, напиши мне". Студент просил торговца не продавать картину в течение недели и написал дяде.
У нашего героя была в Париже любовница. Будучи замужем за человеком намного старше ее, она томилась скукой. Была она немного вульгарна, довольно глупа, но очень хороша собой. В тот самый вечер, когда студент справлялся о цене "Собора", любовница сказала ему:
- Завтра я жду к себе в гости подругу по пансиону. Она приедет из Тулона, чтобы повидаться со мной. Мужу нас развлекать некогда - вся надежда на вас.
Подруга приехала на следующий день и привезла с собой свою приятельницу. Несколько дней подряд студенту пришлось возить трех дам по Парижу. Он платил за все-за обеды, фиакр, театр-и довольно быстро истратил деньги, на которые должен был жить целый месяц. Он занял у приятеля и уже начал тревожиться, как быть дальше, когда пришло письмо от дядюшки. В нем было две тысячи франков. Студент вздохнул с облегчением. Он уплатил долги и сделал подарок любовнице. А "Собор" купил коллекционер, который спустя
много лет передал свои картины в Лувр.
Сейчас тот студент - старый знаменитый писатель. Но сердце его осталось молодым. Он по-прежнему в восхищении застывает на месте при виде прекрасного пейзажа или красивой женщины. Часто, выйдя из дому, он встречает на улице пожилую даму, живущую по соседству. Эта дама - его бывшая любовница. Лицо ее заплыло жиром, под глазами, когда-то столь прекрасными, набухли мешки, над верхней губой торчат седые волоски. Она с трудом передвигается - видно, дряблые ноги плохо слушаются ее. Писатель раскланивается с ней и, не задерживаясь, спешит дальше, ему хорошо известен ее злобный нрав и неприятно
вспоминать, что когда-то он любил ее.
Иногда он заходит в Лувр и поднимается в зал, где висит "Собор". Он долго смотрит на картину и вздыхает.

 marcy

link 24.02.2006 17:33 
2mumin
Это я в доказательство того, что Моруа не всегда разгонял объём:))
Кстати, ты получила сегодня письмо?

 mumin_

link 24.02.2006 17:36 
2marcy: письмо получила, по ссылкам пробежалась - спасибо!
а про разгон объёма - я говорила только о "письмах к незнакомке".

 solo45

link 24.02.2006 19:25 
а разрешите про книги посоветовать.

из классики - А.Шницлер (Artur Schnitzler) : хоть по-австрийски, хоть в переводе (но тогда перевод должен быть "дореволюционным", есть несколько таких книг, современные переводы лучше не читать)

Йозеф Рот: "Марш Радецкого". "Сказка 1002-й ночи" и др.

Из современного: очень понравился Georg Oswald - "Alles, was zaehlt" (есть и по-русски: "Все, что считается")

Еще есть такая милая француженка: Катрин Панколь ("Я была первой", "Крутые мужики на дороге не валяются" и какой-то роман в письмах (зачитали и не отдали)

 solo45

link 24.02.2006 19:27 
Arthur Schnitzler

 tolstykh

link 25.02.2006 10:37 
Cees Nooteboom
z.B. Rituale

а насчет Акунина, я его не много читал, но впечатление произвела Алмазная Колесница - в ней размах есть и продуманность.

 marcy

link 25.02.2006 10:39 
А я Акунина всего читала. Он качественный:)) писатель. У него есть одна классная книженция - «Писатель и самоубийство». Стоит почитать (правда, наверное, тоже не чтиво для отпуска).

 tolstykh

link 25.02.2006 10:56 
а есть у нас спецЫ по детективам? лучше на немецком, а то у меня совета спрашивали, а я не того..

 marcy

link 25.02.2006 10:58 
А спецы - это как?
В смысле, читали ли Ingrid Noll?
Ну, читали...

 tolstykh

link 25.02.2006 10:59 
а хто ето?

 tolstykh

link 25.02.2006 11:00 
советуете?

 marcy

link 25.02.2006 11:01 
Пару книг очень даже можно, очень свежо - и язык неплохой. Потом начинает утомлять.

 solo45

link 25.02.2006 18:28 
Да, если детективы - попробуйте Ingrid Noll.
Можно и не только "немцам" присоветовать: в переводе есть уже кое-что, вот например, "Прохладой дышит вечер" (Kalt ist der Abendhauch), видела еще что-то, но уже не купила, а так, для начала - одна книга в переводе, одна без - было мило

 

You need to be logged in to post in the forum