DictionaryForumContacts

 Backer

link 21.02.2006 20:04 
Subject: Der Bierschwand
Коллеги, подскажите Der Schwand можно переводить как "потеря" (à перевожу) некий аналог Verlust... Например, Der Bierschwand, общие потери в процессе производства пива (это à точно знаю). Ну, что скажете? Спасибо, за мысли.

 YuriDDD

link 21.02.2006 20:10 
ТЕХНОЛОГИЯ ПРОИЗВОДСТВА ПИВА
*Потери пива* при фильтровании составляют 1,55 %, при розливе в бутылки - 2, в бочки - 0,50, при бестарной перевозке - 0,33 %. ...
www.texnolog.net/technologys/beer_10.htm

 jerschow

link 22.02.2006 8:55 
"Общие потери" - да, но как быть с Malzschwand'ом, существующим наряду с Bierschwand'ом?

 Backer

link 24.02.2006 19:02 
Это потери в зкстракте (солодовом, конечно), обще потери...и там и сям... :)

 

You need to be logged in to post in the forum