DictionaryForumContacts

 primaveraaa

link 28.10.2016 14:00 
Subject: что делать gen.
Всем привет!
Не знаю, что делать.
Сегодня клиентка принесла на перевод зачетную книжку - а там в строке "количество часов" буквально напротив каждого второго предмета - исправления. Где-то затерто, где-то корректором замазано. И прям невооруженным глазом видно, что исправлено. Что делать? У меня (присяжного переводчика) не будет потом проблем? Делать сноску внизу документа и ябедничать тоже как-то не хочется..

 SRES**

link 28.10.2016 14:27 
Делать сноску внизу документа

 primaveraaa

link 28.10.2016 14:32 
А что пишут в таких случаях?

 SRES**

link 28.10.2016 14:33 
то, что видят, наверное :)

 Erdferkel

link 28.10.2016 15:03 
в тексте * и внизу:
*handschriftliche Korrekturen und Änderungen - Anm. d. Übers.

 primaveraaa

link 28.10.2016 16:12 
Спасибо!

 

You need to be logged in to post in the forum