О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
   Eng 
 село  запертюйкино  
 найдены отдельные слова и фразы | спросить в форуме

 село сущ.
  общ.  village (technically, a village is a село (both have a church), whereas a деревня is a hamlet); rural areas (экономика (напри. вливание в развитие села - injections into rural areas aza); rural community (masizonenko); the boonies (сельская местность Artjaazz); village settlement (Andrey Truhachev)
  жарг.  God's country (1Sasha1)
  собир.  the population of a village (Gruzovik)
  церк.  country (nikolayfedorov)
 г. Сёлам сущ. в начало
  геогр.  Salem (шт. Тамилнад, Индия)
 сёл. сущ. в начало
  сокр.  сельский
 сесть гл. в начало
  общ.  sit down (pf of садиться Gruzovik); board (в транспорт // Ruel boarded a pickup truck that went in an unknown direction. \\ She boarded a ship to Calais in April with her four children. // we boarded the plane for Oslo. 4uzhoj); embark; alight; sink; get in; entrain; land; cover; perch; shrink; sit; slump; get on (на лошадь); get up (в экипаж, на лошадь); go down (о солнце); seat oneself; sit oneself; get aboard (на пароход, амер. в поезд); take one's seat; set; settle; have a seat; sit up (из лежачего положения); take a load from feet; take a load off feet; touch down (о самолёте: We just touched down about an hour ago. - сели ART Vancouver); horse; strand; wind up behind bars (в тюрьму Игорь Миг); get into train, boat, plane, etc (pf of садиться Gruzovik); become hoarse (pf of садиться Gruzovik); of tools become blunt (pf of садиться Gruzovik); sit up (pf of садиться Gruzovik)
  общ.  см. разрядиться (о батарее или технике, работающей от батарей 4uzhoj)
  авиа.  touch the ground (ART Vancouver)
  воен.  mount (на коня, в боевую машину, на "броню")
  мор.  take (на судно)
  разг.  squat; drop (pf of садиться Gruzovik); fall (pf of садиться Gruzovik); grow weaker (pf of садиться Gruzovik)
  сл.  park; take a load off one's feet; park one's arse (КГА); be grounded (в тюрьму Rust71)
  табу., прост.  anchor one's ass
  табу., ВМФ, сл., уст.  bring one's ass to an anchor
  табу., амер., негрит., шутл., сл.  find a stump to fit one's rump (см. rump); park one's fanny
  табу., ВМФ, сл.  park one's stern (см. stern)
  общ.  о заряде аккумулятора телефона go dead (She was talking to me on the phone and it suddenly went dead. Johnny Bravo); о заряде аккумулятора телефона to be dead (My phone's dead, and I got a problem Johnny Bravo); о заряде аккумулятора телефона run out of charge (If you had read any of my jillions of text messages, you would know that my phone ran out of charge so I borrowed his Johnny Bravo); take (на какой-л. транспорт или средство передвижения)
 сядь гл. в начало
  разг.  park it (VLZ_58)
 сесть гл. в начало
  разг.  о насекомых land (a fly landed right on his cheek SirReal)
 село запертюйкино: 6 фраз в 1 тематике | в начало
  Разговорное выражение6

 Вы знаете перевод этого выражения? Добавьте его в словарь:
 Требуется авторизация
 Пожалуйста, войдите на сайт под Вашим именем

 Вход в систему

Имя  регистрация
Пароль я забыл пароль
проблемы со входом или использованием форума?

Запомнить меня на данном компьютере

27.03.2018: Наблюдаются проблемы со входом из Хрома (на сайте кое-что устарело, но пока не удаётся поменять)
Если сайт не запоминает вас после входа, временно попробуйте другие браузеры

   
     
 Добавить | Удалить | Изменить | Сообщить об ошибке