О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
  

Термины, добавленные пользователями в онлайновую версию словаря (подробнее)

3.08.2014 (402 шт.)    << | 
23:57:58Eng -> RusIt is one of the weaknesses of pictures that proofs of such an equality are difficult to conduct pictoriallyОдна из слабостей графического представления, однако, состоит в том, что доказать такое равенство графически очень трудноssn
23:57:00Ger -> RusAppenzeller Käsefladenаппенцельская сырная лепёшкаJulia_Tim
23:55:00Eng -> Rusone of the weaknesses of picturesодна из слабостей графического представленияssn
23:54:20Eng -> Ruspictureграфическое представлениеssn
23:50:26Eng -> RusEbola virus diseaseEVDMichaelBurov
23:48:58Eng -> RusEVDEbola virus diseaseMichaelBurov
23:47:43Eng -> RusEVDгеморрагическая лихорадка ЭболаMichaelBurov
23:47:43Eng -> RusEbola virus diseaseгеморрагическая лихорадка ЭболаMichaelBurov
23:46:00Eng -> Rusin an unregulated fashionстихийноTamerlane
23:42:02Fre -> Rusgaspillerпрожигатьz484z
23:40:34Eng -> RusThe convention is that when a process reaches the node at the tail of the arrow, it immediately and imperceptibly goes back to the node to which the arrow pointsУсловимся, что когда процесс достигает вершины у основания этой дуги, он мгновенно переходит назад к вершине, на которую указывает дугаssn
23:37:27Eng -> RusThe convention is that whenУсловимся, что когда ... ssn
23:36:19Eng -> Rusput someone in kindergartenотдать в садикTamerlane
23:34:50Eng -> Rusyou can't whitewash a black dogЧёрного кобеля не отмоешь добелаVLZ_58
23:34:50Ita -> Ruslavoro di ricerca scientificaнаучно-исследовательская работаarmoise
23:33:33Eng -> Russlobbyнеряшливый, неопрятный, "засранец"Windystone
23:30:35Eng -> Rusnode to which the arrow pointsвершина, на которую указывает эта дугаssn
23:30:05Eng -> Rusnode at the tail of the arrowвершина у основания этой дугиssn
23:29:47Eng -> Rusplumbing shopмагазин сантехникиVLZ_58
23:29:34Ita -> Ruscanto a soloсольное пениеarmoise
23:28:23Ita -> Russcienza delle fontiисточниковедениеarmoise
23:27:31Eng -> Russanitaryware shopмагазин сантехникиVLZ_58
23:27:03Eng -> Rusimmediately and imperceptibly go backмгновенно переходить назадssn
23:26:31Eng -> Rusgo backпереходить назадssn
23:25:56Eng -> Rusimmediately and imperceptiblyмгновенноssn
23:25:15Eng -> Rustail of arrowоснование дугиssn
23:23:13Eng -> Rustailоснованиеssn
23:19:04Ger -> RusAudiotechnikаудиотехникаЛорина
23:02:41Eng -> Rusrepresent processes with unbounded behaviour it is necessary to introduce another convention, namely an unlabelled arrow leading from a leaf circle back to some earlier circle in the treeДля представления процессов, обладающих неограниченным поведением, необходимо ещё одно условное обозначение, а именно: непомеченная дуга, ведущая из висячей вершины назад к некоторой вершине дереваssn
23:00:31Eng -> Rusrecently developed techniqueнедавно разработанная методикаiwona
22:56:48Eng -> Rusprocesses with unbounded behaviourпроцессы, обладающие неограниченным поведениемssn
22:54:21Ita -> RuskefiahарафаткаХыка
22:53:20Eng -> Rusmagnetic-susceptibility artifactsмагнитно-частотные артефакты при МРТ iwona
22:52:43Ger -> RusLagerdienstleistungenскладские услугиЛорина
22:49:21Ita -> Ruspervietà delle veneпроходимость венspanishru
22:48:51Ita -> Ruspervietàпроходимостьspanishru
22:47:40Eng -> Rusunbounded behaviourнеограниченное поведениеssn
22:47:31Eng -> Rusvein patencyпроходимость венspanishru
22:43:38Eng -> Rusunlabelled arrow leading from a leaf circle back to some earlier circle in the treeнепомеченная дуга, ведущая из висячей вершины назад к некоторой вершине дереваssn
22:37:01Eng -> RusUniversity of Pennsylvania Health SystemЛечебный комплекс Университета Пенсильванииklabukov
22:36:47Eng -> Rusunlabelled arrowнепомеченная дугаssn
22:34:10Ita -> Rustronculareстволовой о венах spanishru
22:33:39Ita -> Rusostialeостиальныйspanishru
22:33:23Eng -> RusMorehouse School of MedicineМедицинская школа Морехаусklabukov
22:29:50Eng -> Rusexpression patternпрофиль экспрессии генаdoc090
22:28:10Eng -> Ruspattern of expressionпрофиль экспрессии генаdoc090
22:28:10Ita -> Rusgiunzioneсоустьеspanishru
22:24:03Eng -> Rusinfinite set of mutually recursive definitionsбесконечный набор взаимно рекурсивных определенийssn
22:21:05Eng -> Rusmutually recursive definitionsвзаимно рекурсивные определенияssn
22:19:48Eng -> Rusinfinite setбесконечный наборssn
22:16:15Eng -> RusAn ordinary inductive definition is one whose validity depends on the fact that the right hand side of each equation uses only indices less than that of the left hand sideСодержательность обычного индуктивного определения основана на том, что индексы, используемые в правой части каждого уравнения, меньше, чем индексы левой частиssn
22:15:38Ger -> RusServiceсервисное обслуживаниеЛорина
22:14:50Eng -> RusGlenn Research CenterИсследовательский центр имени Джона Гленнаklabukov
22:14:18Eng -> Rusordinary inductive definitionобычное индуктивное определениеssn
22:08:03Eng -> Rusthe International Expert CounsilМеждународный экспертный советanyname1
22:07:17Ger -> RusEmpfangприёмЛорина
22:05:38Ita -> Russuraleсуральныйspanishru
22:04:21Eng -> Rusthe left hand side of equationлевая часть уравненияssn
21:57:14Eng -> Rusthe right hand side of equationправая часть уравненияssn
21:54:53Eng -> Rusthe right hand sideправая частьssn
21:53:31Eng -> Rusthe left hand sideлевая частьssn
21:48:38Ita -> Rusonda retrogradaретроградная волнаspanishru
21:46:33Eng -> Rusright hand sideправая сторонаssn
21:43:36Eng -> Russingle circle at the root of the treeкорневая вершина дереваssn
21:42:34Eng -> Rusat the top of the pageвверху страницыssn
21:42:34Eng -> Rusat the top of the pageв верхней части страницыssn
21:40:16Eng -> Rusbe amended and augmentedуточняться и дополнятьсяPhyloneer
21:39:30Eng -> Rusamended and augmentedс изменениями и дополнениямиPhyloneer
21:33:47Eng -> Rusconcessionary tax rateльготная ставка налогаAndrew052
21:31:40Eng -> Russtates of the processсостояния процессаssn
21:31:14Eng -> Rustraditional terminology of state machinesтрадиционная терминология машин, обладающих внутренними состояниямиssn
21:29:55Eng -> Russtate machinesмашины, обладающие внутренними состояниямиssn
21:29:22Eng -> Russtate machineмашина, обладающая внутренними состояниямиssn
21:15:59Eng -> Rushydrogen dryerосушитель водородаNik-On/Off
21:01:14Eng -> RusMTTМТТ анализ Microculture Tetrazolium Assay dragster
20:58:17Ger -> Ruseine Gehirnwäsche verpassenпромыть мозгиИн.яз
20:47:33Eng -> Rusfruit flavorsфруктовые вкусоароматические добавкиaguane
20:46:45Ger -> RusVerladekranкран-погрузчикSergei Aprelikov
20:38:23Ger -> Rusmehrsträngigмногожильныйnorbek rakhimov
20:32:05Ita -> Rusdescrizione dei pinраспиновкаLantra
20:31:53Eng -> RusEuropean UniversityЕвропейский Университетanyname1
20:30:46Eng -> Rusfrabberjabberбессмысленная болтовняyurych
20:30:46Eng -> Rusfrabberjabberпустой трёпyurych
20:25:30Eng -> Russcriptwritingсценарное делоgrafleonov
20:23:36Ita -> Rusquadroкартинаspanishru
20:21:16Ita -> Rusosteocondrosiостеохондрозspanishru
20:11:18Eng -> Rusdo as i say, not as I doдвойные стандартыalmizclera
20:07:36Eng -> Rusthe International Academy for Integration of Science and Business IAISB Международная Академия Интеграции науки и бизнеса (МАИНБanyname1
19:56:30Fre -> Rustaille de la forme de l'oeilразмер светового проёмаRys'
19:55:07Spa -> Rustodo va a salir bienвсе будет хорошоTatian7
19:53:01Ger -> RusEigensicherungspflichtenобязательства по обеспечению собственной безопасностиdolmetscherr
19:45:38Eng -> RusmesoscopyмезоскопияMorning93
19:38:26Ger -> RusSicherheitsauditаудит системы безопасностиdolmetscherr
19:29:45Fre -> RusbahiaБайяmashik88
19:29:43Ger -> RusSMWAМинистерство экономики, труда и транспортного сообщения земли Саксония Sächsische Staatsministerium für Wirtschaft, Arbeit und Verkehr dolmetscherr
19:25:19Eng -> Rusfinancial cycleфинансовый циклArtjaazz
19:24:43Ger -> RusVermietung von KraftwagenавтопрокатЛорина
19:24:09Ger -> RusAutozentrumавтомобильный центрЛорина
19:23:38Ger -> RusAutoservicezentrumавтомобильный сервисный центрЛорина
19:21:43Ger -> RusAusweisordnungПорядок организации паспортного контроляdolmetscherr
19:18:46Ger -> Rusgegen bargeldlose Zahlungза безналичный расчётЛорина
19:18:24Ger -> Rusgegen bargeldlose Verrechnungза безналичный расчётЛорина
19:10:55Ger -> RusSicherheitsschulungподготовка для обеспечения безопасностиdolmetscherr
19:10:55Ger -> RusSicherheitsschulungинструктаж по технике безопасностиdolmetscherr
19:10:55Ger -> RusSicherheitsschulungобучение методам техники безопасностиdolmetscherr
19:10:55Ger -> RusSicherheitsschulungобучение технике безопасностиdolmetscherr
19:07:21Ger -> RusZuverlässigkeitsüberprüfungпроверка биографических данных, проверка анкетных данных, проверка данныхdolmetscherr
19:06:40Ger -> RusZuverlässigkeitsüberprüfungпроверка сведенийdolmetscherr
19:05:21Eng -> RusRWSratcheting wheel skewerjamaliya
19:01:22Ger -> RusGasausrüstungгазовое оборудованиеЛорина
18:57:28Ger -> Rusunberechtigter Zugangнесанкционированный доступdolmetscherr
18:54:52Ger -> RusKommissions-комиссионныйЛорина
18:48:27Ger -> RusFlughafenunternehmenоператор аэропортаdolmetscherr
18:47:07Ger -> RusVena tibialis anteriorпередняя большеберцовая венаWladchen
18:43:10Eng -> Rusunitary costудельная стоимостьgorbulenko
18:42:32Eng -> Rusunitary costцена за 1 единицуgorbulenko
18:42:32Eng -> Rusunitary costцена за 1 штукуgorbulenko
18:38:30Eng -> Rusverified factsпроверенные фактыArtjaazz
18:37:45Eng -> Ruswhat we know for sureпроверенные фактыArtjaazz
18:37:13Eng -> Rusresiding in one householdсостоящий в родствеSamura88
18:35:32Eng -> Rusthings we know to be trueпроверенные фактыArtjaazz
18:32:38Eng -> RusAll-Russian voluntary Fire fighter associationвсероссийское добровольное пожарное обществоshapker
18:31:15Ger -> RusIndustriekonsumwarenнепродовольственные товары потребительского назначенияЛорина
18:30:00Ita -> Rusnumero di trasportiчисло ездокgorbulenko
18:27:22Ger -> Rusoptische Warenоптические товарыЛорина
18:27:03Ger -> RusVena popliteaподколенная венаWladchen
18:23:48Ger -> RusnichtelektrischнеэлектрическийЛорина
18:20:48Eng -> RusRussian Guild of Film CriticsГильдия киноведов и кинокритиков Россииgrafleonov
18:20:17Eng -> Rusflat rampпологий откосWiseSnake
18:19:52Ger -> Ruszugewiesen seinвменяться в задачуdolmetscherr
18:18:34Ger -> RusEigensicherungобеспечение собственной безопасностиdolmetscherr
18:17:58Eng -> Rusmovie scholarкиноведgrafleonov
18:16:26Eng -> Rusfestival managementфестивальный менеджментgrafleonov
18:14:54Eng -> Russecurity scannerрентгеновский сканер, досмотровый сканерdolmetscherr
18:14:41Ger -> RusSecurity Scannerрентгеновский сканерdolmetscherr
18:14:41Ger -> RusSecurity Scannerдосмотровый сканерdolmetscherr
18:12:20Ita -> Rusin orari notturniв ночное времяgorbulenko
18:09:54Ger -> RusFluggastkontrolleдосмотр пассажировdolmetscherr
18:06:30Ger -> Ruskosmetische Warenкосметические товарыЛорина
18:05:49Ger -> Ruselektrische Haushaltswarenбытовые электротоварыЛорина
17:57:16Spa -> Rusenrollado de campoобмотка возбужденияalambre
17:52:19Eng -> Rusmoon of a fingernailбелый овал у корня ногтяA habitant Of Odessa
17:48:02Eng -> Ruslite-briteигра, в которой на пластине с помощью разноцветных пластиковых элементов формируется рисунокA habitant Of Odessa
17:42:41Eng -> RusbargainmentторговляA habitant Of Odessa
17:37:26Ger -> RusBerghütteгорный приютЛорина
17:33:58Ita -> Rusfloruro amminicoамин фторидulkomaalainen
17:29:58Eng -> RusDoctor of Technical Scienceдоктор технических наукanyname1
17:28:16Ger -> RusUmsetzungsvorgabenзадачи по реализацииdolmetscherr
17:27:26Spa -> Russi, claroну, конечноАндрей Шагин
17:20:41Fre -> Rusc'est mieux que rienхоть что-тоz484z
17:20:41Fre -> Rusc'est mieux que rienэто лучше, чем ничегоz484z
17:20:41Fre -> Rusc'est mieux que rienэто уже неплохоz484z
17:18:57Fre -> Rusc'est déja çaхоть что-тоz484z
17:18:57Fre -> Rusc'est déja çaэто лучше, чем ничегоz484z
17:18:57Fre -> Rusc'est toujours çaхоть что-тоz484z
17:18:57Fre -> Rusc'est toujours çaэто лучше, чем ничегоz484z
17:18:57Fre -> Rusc'est toujours çaэто уже неплохоz484z
17:18:57Fre -> Rusc'est déja çaэто уже неплохоz484z
17:07:39Eng -> RusFTFYFixed That For YouTeodorrrro
17:04:19Eng -> Ruselectronic scrapэлектронные отходыJohn White
17:03:22Eng -> RusThe Higher Interacademic Attestation CommissionВысшая межакадемическая аттестационная комиссия ВМАК anyname1
17:01:50Ger -> RusDienstleistungen in der Übersetzungуслуги по переводуЛорина
17:01:28Ger -> RusSekretariatsdienstleistungenсекретарские услугиЛорина
16:59:34Ger -> RusAufräumung des Raumsуборка помещенияЛорина
16:58:58Eng -> Russmart metering solutionsрешения для умного учётаDiBor
16:55:24Rus -> Engприсвоена квалификация механик... is conferred the qualification of mechaniciananyname1
16:55:18Fre -> Ruspasser l’épongeзамять делоz484z
16:55:18Fre -> Ruspasser l’épongeпростить чью-то вину z484z
16:53:33Eng -> Rusmajoring in Mechanicsпо специальности механикаanyname1
16:50:46Ger -> RusZweck des Unternehmensпредмет деятельности предприятияЛорина
16:50:28Spa -> Rusmordida de amorзасосАндрей Шагин
16:50:28Spa -> Rusmordida de amorпоцелуй в засосАндрей Шагин
16:49:16Eng -> Rusexpulsion of magnetic fieldвытеснение магнитного поляNik-On/Off
16:48:09Ger -> RusNichtmitteilungнесообщениеЛорина
16:42:32Fre -> Rusrembourserпокрыть долг и z484z
16:41:23Fre -> Rusen tirer comme çaсойти с рукz484z
16:41:23Fre -> Rusen tirer comme çaвыкрутиться без труда с лёгкостью z484z
16:41:23Fre -> Rusen tirer comme çaвыпутаться без трудаz484z
16:39:27Eng -> RusInternational Informatization CenterМеждународный центр информатизацииanyname1
16:39:06Fre -> Rusc'est pas au programmeэтого нет в программеz484z
16:39:06Fre -> Rusc'est pas au programmeэто не по программеz484z
16:38:40Ita -> Rusprodotti salutisticiздоровая пищаtania_mouse
16:37:31Fre -> Rusmettre la bonne voieнаправить на верный путьz484z
16:37:31Fre -> Rusmettre la bonne voieуказать верный путьz484z
16:37:31Fre -> Rusmettre la bonne voieуказать правильный путьz484z
16:35:19Eng -> RusWORLD DISTRIBUTED UNIVERSITY WDU ВСЕМИРНЫЙ УНИВЕРСИТЕТanyname1
16:35:01Ita -> Russalutisticoздоровыйtania_mouse
16:31:20Ita -> Rusalimento integraleпищевая добавка в т.ч.БАД tania_mouse
16:26:49Spa -> Rustoque finalпоследний штрихАндрей Шагин
16:18:43Ger -> RusLymphspalteлимфатическая щельtanchen_86
16:18:13Ger -> RusEreignis außerordentlicher Artсобытие чрезвычайного характераЛорина
16:15:32Eng -> Rusreboundреабилитироватьсяcognachennessy
16:15:32Eng -> Rusreboundвосстановитьсяcognachennessy
16:15:32Eng -> Rusreboundвстать на ногиcognachennessy
16:09:04Eng -> Rusback vocalподпевкаUniversalLove
16:06:25Fre -> Rusau bon sens du termeв хорошем смысле этого словаz484z
16:03:03Fre -> Rusaccorder la mainсогласиться выйти замужz484z
16:01:11Fre -> Ruscharrierприкалыватьсяz484z
16:01:11Fre -> Ruscharrierшутитьz484z
15:59:16Fre -> Ruscasser le cochonразбить копилкуz484z
15:59:06Fre -> Rusdrapageпозитивное вакуумное формованиеI. Havkin
15:54:06Fre -> Rustraitement antirefletантибликовое покрытиеz484z
15:53:53Eng -> RusPPFDPhotosynthetic Photon Flux DensityLubovj
15:50:29Fre -> Ruschanger de disqueсменить пластинкуz484z
15:48:11Fre -> Rusqu'est-ce que ça sent?что это за запахz484z
15:18:47Eng -> RusAdaptive Scalable Texture CompressionАдаптивное масштабируемое сжатие текстурCheater
15:18:47Eng -> RusASTCAdaptive Scalable Texture CompressionCheater
15:18:47Eng -> RusASTCАдаптивное масштабируемое сжатие текстурCheater
15:02:34Spa -> RusmalvaviscoпастилаАндрей Шагин
15:01:34Eng -> Rusbaloneyтуфтаviokn
14:57:05Ger -> Rusfür notwendig haltenсчитать необходимымЛорина
14:54:57Ger -> RusHandlung ausübenсовершить действиеЛорина
14:54:45Ger -> RusHandlung ausübenсовершать действиеЛорина
14:54:29Ger -> RusHandlung ausübenпроизвести действиеЛорина
14:54:18Ger -> RusHandlung ausübenпроизводить действиеЛорина
14:54:02Ger -> RusHandlung ausübenвыполнить действиеЛорина
14:53:35Ger -> RusHandlung ausübenосуществить действиеЛорина
14:53:10Ger -> RusHandlung begehenпроизвести действиеЛорина
14:52:58Ger -> RusHandlung begehenпроизводить действиеЛорина
14:52:39Ger -> RusHandlung begehenсовершить действиеЛорина
14:51:56Ger -> RusHandlung begehenвыполнить действиеЛорина
14:51:41Ger -> RusHandlung begehenосуществить действиеЛорина
14:51:06Ger -> RusHandlung vornehmenпроизвести действиеЛорина
14:50:49Ger -> RusHandlung vornehmenвыполнить действиеЛорина
14:50:38Ger -> RusHandlung vornehmenвыполнять действиеЛорина
14:50:26Ger -> RusHandlung vornehmenосуществить действиеЛорина
14:50:13Ger -> RusHandlung vornehmenосуществлять действиеЛорина
14:49:46Ger -> RusHandlung begehenвыполнять действиеЛорина
14:49:36Ger -> RusHandlung begehenосуществлять действиеЛорина
14:48:48Ger -> RusHandlung ausübenвыполнять действиеЛорина
14:48:23Eng -> Rusautomobile repair shopстанция технического обслуживанияarturmoz
14:43:59Ger -> Rusein Dokument erhaltenполучить документЛорина
14:43:33Ger -> Rusein Dokument erhaltenполучать документЛорина
14:42:24Ger -> Rusein Dokument empfangenполучить документЛорина
14:40:40Eng -> RusASDAanterior segment developmental anomaly, аномалия развития переднего отрезка глазаdoc090
14:37:49Ger -> Ruseine Antwort erhaltenполучить ответЛорина
14:37:12Fre -> Rusmaniaque pathologiqueманьякz484z
14:37:12Fre -> Rusmaniaque pathologiqueбольнойz484z
14:37:12Fre -> Rusmaniaque pathologiqueс приветомz484z
14:37:07Ger -> Ruseine Antwort erhaltenполучать ответЛорина
14:35:29Spa -> Rusválvula mariposaдисковый затворBogotano
14:32:37Fre -> Ruscurage pelvienтазовая лимфаденэктомияolgabird
14:31:33Fre -> Ruscréer des liensсближатьz484z
14:31:33Fre -> Ruscréer des liensсходитьсяz484z
14:30:51Fre -> Rusne pas avoir une minute à moiне иметь и свободной минутыz484z
14:30:51Fre -> Rusne pas avoir une minute à moiне иметь свободной минутыz484z
14:29:47Fre -> Rusautre choseдругое делоz484z
14:29:47Fre -> Rusautre choseиначе прибл. z484z
14:29:39Ger -> RusSchlauchbrideрукавный хомутКамертон
14:29:39Ger -> RusSchlauchbrideшланговый хомутКамертон
14:29:39Ger -> RusSchlauchbrideхомутКамертон
14:28:12Fre -> Rusdésagréableвредныйz484z
14:27:24Fre -> Rustraîner de forceпотащить силойz484z
14:24:52Fre -> Rusbac blancпробное тестированиеz484z
14:24:52Fre -> Rusbac blancпробный экзаменz484z
14:23:44Eng -> Rusmodel AOIобласть моделированияArcticFox
14:22:02Fre -> Rusconcours blancпробный конкурсz484z
14:19:29Fre -> Ruscombat au couteauпоножовщинаЖиль
14:17:56Fre -> Rusça passe ou ça casse!это последняя попыткаz484z
14:16:24Fre -> Rusdoublerостаться на второй годz484z
14:16:05Fre -> RusardentрьяныйЖиль
14:16:05Fre -> RusferventрьяныйЖиль
14:15:11Spa -> RuspeliculaплёнкаNina16
14:09:34Ger -> RusVorsorgeпрофилактикаAP Fachuebersetzungen
14:05:06Eng -> RusandamioэшафотBogotano
14:05:06Eng -> Rusandamioстроительные лесаBogotano
14:05:06Eng -> Rusandamio"козлы"Bogotano
14:04:57Fre -> Russ'entendreнайти общий языкz484z
14:04:01Fre -> Rusréflexesнавыкиz484z
14:04:01Fre -> Rusréflexesумения в чем-то z484z
14:01:57Fre -> Rusremonter la penteвыкарабкатьсяz484z
14:01:57Fre -> Rusremonter la penteвыпутыватьсяz484z
13:58:33Ger -> RusModulparameterпараметр модуляkitzele
13:58:13Ger -> Rusröhrenförmige NatriumbogenlampeДНаТRoten
13:56:45Ger -> RusPrüfgerätekonfigurationконфигурация испытательного оборудованияkitzele
13:53:39Rus -> GerДРЛQuecksilber - Leuchtstoff - BogenlampeRoten
13:47:31Eng -> Rusquick-strap camera slingплечевой ремень с быстросъёмным креплением для фотокамерWiseSnake
13:28:05Ger -> RusBilderkatalogкаталог изображенийkitzele
12:56:05Eng -> Ruscut sheetкраткая инструкцияgorbulenko
12:55:26Ger -> RusViersenФирзенtanchen_86
12:53:55Fre -> Rusheurterпривалить деревомblaireau
12:48:18Eng -> Ruscutsheetлистовая бумагаgorbulenko
12:43:52Eng -> RusSpecial Task Unitподразделение специального назначенияgorbulenko
12:42:17Fre -> Rusil faut y allerпора!z484z
12:39:50Eng -> RusSTUSpecial Task Unitgorbulenko
12:37:44Fre -> Rusvendre sous le comptoirпродавать из-под прилавкаz484z
12:35:11Eng -> Ruscyanotic CHDсиний врождённый порок сердцаDackel
12:06:03Fre -> Rusne pas avoir besoinнапрасноz484z
12:06:03Fre -> Rusne pas avoir besoinне нужноz484z
12:06:03Fre -> Rusne pas avoir besoinне следоватьz484z
12:06:03Fre -> Rusne pas avoir besoinне быть необходимымz484z
11:56:29Ita -> Rusolio freniтормозная жидкостьInnaPg
11:55:52Fre -> Rusbruitслухиz484z
11:15:25Ita -> Rusunita' di visualizzazione e controlloблок индикации и управленияLantra
10:09:28Eng -> Ruswaif-likeстройныйFifis
10:09:28Eng -> Ruswaif-likeхудощавыйFifis
10:09:28Eng -> Ruswaif-likeболезненно утончённыйFifis
9:59:44Eng -> Rusdesign setнабор макетовgorbulenko
9:04:42Spa -> Rusimpacienciaнетерпеливостьruchenina
9:03:51Spa -> Rusimpacientarдокучатьruchenina
9:02:19Spa -> Rusimpacientarseраздражатьсяruchenina
9:02:19Spa -> Rusimpacientarseждать с нетерпениемruchenina
9:02:19Spa -> Rusimpacientarseсидеть как на иголкахruchenina
8:48:38Ger -> RusÜberordnungsverhältnisотношения субординацииdolmetscherr
8:48:08Ger -> RusUnterordnungsverhältnisотношения субординацииdolmetscherr
8:46:09Eng -> RusmultispeedразноскоростнойYanamahan
8:34:09Ger -> RusFrachtunternehmenтранспортная компанияdolmetscherr
8:28:40Ger -> RusKontrolltechnikоборудование системы управленияdolmetscherr
8:24:40Ger -> RusPersonalkontrolleаутентификацияdolmetscherr
8:24:23Ger -> RusPersonalkontrolleпроверка личностиdolmetscherr
7:56:07Ger -> RusIZ NÖ-SüdIndustriezentrum Niederösterreich Südnorbek rakhimov
7:49:09Ger -> Rusnitrilgetränkte Baumwollhandschuheхлопковые перчатки с нитриловым покрытиемnorbek rakhimov
7:06:19Eng -> Rushalf a billionполмиллиардаYanamahan
7:03:16Eng -> RusSmall Enterprise Assistance FundФонда содействия развитию малых форм предприятийYanamahan
6:30:33Eng -> Ruscross measurementперекрёстное измерениеeugeene1979
6:21:28Eng -> Rusoverfunctioningпревышение рабочей нагрузкиeugeene1979
6:17:40Spa -> Rustensión de descebado de descargas parcialesнапряжение погашения частичных разрядовalambre
6:17:09Spa -> Rustensión de cebado de descargas parcialesнапряжение зажигания частичных разрядовalambre
6:10:31Eng -> RusDreicer fieldкритическое поле ДрайсераChocky
6:02:27Spa -> Rusrazón de cortocircuitoотношение короткого замыканияalambre
5:20:46Eng -> Rusround lettuceлатук кочанныйMira_G
4:46:52Eng -> Ruslow trainedнедостаточно подготовленныйMichaelBurov
4:46:52Eng -> Ruslow trainedнедостаточно умелыйMichaelBurov
4:46:52Eng -> Ruslow trainedнедостаточно квалифицированныйMichaelBurov
4:46:52Eng -> Ruslow skilledнедостаточно подготовленныйMichaelBurov
4:46:52Eng -> Ruslow skilledнедостаточно умелыйMichaelBurov
4:46:52Eng -> Ruslow skilledнедостаточно квалифицированныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedнизкоквалифицированныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedмалоквалифицированныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedмалоопытныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedнеопытныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedнеобученныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedплохо обученныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedнеподготовленныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedплохо подготовленныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledнизкоквалифицированныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledмалоквалифицированныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledмалоопытныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledнеопытныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledнеобученныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledплохо обученныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledнеподготовленныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledплохо подготовленныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledнизкоквалифицированныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledмалоквалифицированныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledмалоопытныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledнеопытныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledнеобученныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledплохо обученныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledнеподготовленныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledплохо подготовленныйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow skilledнеумелыйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow-skilledнеумелыйMichaelBurov
4:44:26Eng -> Ruslow trainedнеумелыйMichaelBurov
4:43:59Eng -> Ruslow experiencedмалоопытныйMichaelBurov
4:43:59Eng -> Ruslow experiencedнеопытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh trainedвысококвалифицированныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh trainedвысокоопытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh trainedчрезвычайно опытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh trainedхорошо подготовленныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh trainedвышколенныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly trainedвысокоопытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly trainedчрезвычайно опытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly trainedхорошо подготовленныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly trainedискусныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly trainedвышколенныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly experiencedвысокоопытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly experiencedчрезвычайно опытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly experiencedхорошо подготовленныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly experiencedискусныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushighly experiencedвышколенныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh experiencedвысококвалифицированныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh experiencedвысокоопытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh experiencedчрезвычайно опытныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh experiencedхорошо подготовленныйMichaelBurov
4:43:07Eng -> Rushigh experiencedвышколенныйMichaelBurov
4:29:19Eng -> Rusgreat blow jobжаркий отсосYanamahan
4:29:05Eng -> Rusgreat blowjobжаркий отсосYanamahan
3:56:04Ger -> Russolidarische Verantwortung tragenнести солидарную ответственностьЛорина
3:54:34Ger -> RusEinlage einzahlenвносить взносЛорина
3:38:06Eng -> RusIdiot boxтель-а-визорArtjaazz
3:38:06Eng -> Rusboob tubeтель-а-визорArtjaazz
3:38:06Eng -> Rusidiot's lanternтель-а-визорArtjaazz
3:30:58Eng -> Ruswater clearanceводоочисткаgorbulenko
3:22:52Eng -> Rusweb-shellвебшелYanamahan
3:22:42Eng -> Rusweb-shellвеб-шеллYanamahan
3:06:10Eng -> Rusblah-blah-blahпустословитьkee46
3:05:09Eng -> Rusblah-blah-blahнести вздорkee46
3:04:09Eng -> Rusblah-blah-blahболтать чепухуkee46
3:01:25Eng -> Rusblah-blah-blahи так далееkee46
2:59:58Eng -> Rusblah-blah-blahболтовняkee46
2:52:09Eng -> Rusossiconesоссиконы, рожки жирафаRuwshun
2:32:13Eng -> Rusjack offлимонитьYanamahan
2:26:04Eng -> Rusvisceral dreadвнутренний… или подземный лабиринтMark.B
2:14:53Eng -> Ruscool as a cucumberспокойныйkee46
2:08:49Eng -> Rusbafflingзапутать паутина Mark.B
1:46:22Eng -> Rusrawнеотёсанныйkee46
1:41:11Eng -> Rusbalmyидиотскийkee46
1:39:23Eng -> Rusbalmyнелепыйkee46
1:37:09Eng -> Rusbalmyпридурковатыйkee46
0:12:10Ger -> Ruszur Benutzung übergebenпередать в пользованиеЛорина
0:11:31Ita -> RuspagaiareгрестиAssiolo
    << | 
   
     
 Оценить сайт