О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
  

Термины, добавленные пользователями в онлайновую версию словаря (подробнее)

28.06.2014 (644 шт.)    << | 
23:58:30Eng -> RusstasisбездействиеVal_Ships
23:58:04Eng -> Rusrefuse permissionотказ в разрешенииtashaKh
23:58:01Eng -> RusCaereocercus fuscipennis Uvarovкузнечик темнокрылыйPurple_i
23:57:20Eng -> RusPractice, practice, practiceПрактика, практика и ещё раз практикаArtjaazz
23:56:58Eng -> Ruswrinkle at the waistsскладки на талии15
23:55:35Ger -> RusKontrollpostenблокпостAlexandraM
23:54:43Eng -> Rusbe tight in the shouldersбыть тесным в плечах об одежде 15
23:53:44Eng -> Ruslushприятный на вкус Val_Ships
23:48:56Eng -> Rusaiming toс ориентировкой наArtjaazz
23:48:56Eng -> Rusaimed atс ориентировкой наArtjaazz
23:48:56Eng -> Rusin an attempt toс ориентировкой наArtjaazz
23:47:52Eng -> Ruskeeping in mindс ориентировкой наArtjaazz
23:47:52Eng -> Rusin preparation forс ориентировкой наArtjaazz
23:47:52Eng -> Ruswith the view ofс ориентировкой наArtjaazz
23:47:52Eng -> Rusin order toс ориентировкой наArtjaazz
23:47:52Eng -> Russpecifically forс ориентировкой наArtjaazz
23:42:54Eng -> Ruscalloutсрочный вызовVal_Ships
23:41:42Eng -> Rusbe a poor cut / fitплохо сидящая / подходящая одежда 15
23:41:42Eng -> Rusmap backпроследить связьArtjaazz
23:41:25Eng -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:41:00Ger -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:40:44Spa -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:40:32Eng -> Rustraining berthкойка для кадетаКунделев
23:40:27Eng -> Rusmap backсвязатьArtjaazz
23:40:27Eng -> Rusmap backувидеть связьArtjaazz
23:40:27Eng -> Rusmap backустановить связь между чем-то и чем-то Artjaazz
23:40:18Fre -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:40:14Ger -> RusEndoproteaseэндопротеаза фермент Olden_N
23:39:54Dut -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:39:32Ita -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:38:58Latv -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:38:39Ees -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:38:36Eng -> Rusundiluted lieложь чистой водыVal_Ships
23:38:25Afr -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:37:50Esp -> Rusгастроэзофагеальный рефлюксГЭРigisheva
23:36:21Eng -> Russtream diversionруслоотводныйKenny Gray
23:35:41Eng -> Russtep down from smb.'s postпокидать чей-л. пост, уходить с чьего-либо постаtashaKh
23:35:01Rus -> EngФБРthe FedsVal_Ships
23:31:59Eng -> Ruscrime scene attendance logсписок лиц на осмотре места преступленияVal_Ships
23:28:17Eng -> Rusteam upобъединиться в группуVal_Ships
23:27:29Eng -> Ruspress / iron creased clothingотутюжить мятую одежду15
23:27:29Eng -> Rusbottom lineдать короткое заключениеArtjaazz
23:25:40Eng -> Rusround up withсделать резюмеArtjaazz
23:25:22Eng -> Russum upсделать резюмеArtjaazz
23:25:22Eng -> Rusconcludeсделать резюмеArtjaazz
23:25:22Eng -> Russummarizeсделать резюмеArtjaazz
23:25:22Eng -> Ruswind up withсделать резюмеArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineподытоживатьArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineобобщитьArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineподвести резюмеArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineрезюмироватьArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineсделать выводArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineсделать резюмеArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineподвести итогArtjaazz
23:24:22Eng -> Rusbottom lineвывести результатArtjaazz
23:23:48Eng -> Rusbottom lineрезюмеArtjaazz
23:22:48Dut -> Rust.h.ten honderdTante B
23:21:33Eng -> Rusdustupссора с дракой Val_Ships
23:20:26Eng -> Rusmethanogenicметаногенныйigisheva
23:20:26Eng -> Rusmethanogenicметанобразующийigisheva
23:20:26Eng -> Rusmethanogenicметанопродуцирующийigisheva
23:06:55Eng -> Ruscoin flippingжеребьевкаVal_Ships
23:06:30Eng -> Ruspsakismпсакизмiki
23:05:12Dut -> Rusaangezienпринимая во вниманиеTante B
22:57:40Fre -> Rusfonds de capitaux privésфонд прямых инвестицийVera Fluhr
22:28:01Eng -> Rusput on patchesпоставить заплатку15
22:26:35Eng -> Ruslet out in the seamsвыпустить по швам15
22:25:28Eng -> Rustake in at the waistуменьшить в талии15
22:24:29Ger -> RusISISИГИЛ Исламское государство Ирака и Леванта Ин.яз
22:24:07Eng -> Russhorten sleevesукоротить рукава15
22:23:21Eng -> Rusright to fair and safe labour practices and remunerationправо на справедливые и безопасные условия труда и вознаграждение за такой трудИгорь Миг
22:21:17Eng -> Russhorten cuffsукоротить манжеты15
22:20:41Eng -> Ruslengthen cuffsудлинить манжеты15
22:19:53Eng -> Rusdifferent mattersразные вещиБаян
22:19:50Eng -> Rusright to fair remunerationправо на справедливое вознаграждение за трудИгорь Миг
22:19:48Eng -> Ruslengthen sleevesудлинить рукава15
22:17:11Eng -> Rusright to access culture or cultural heritageправо на доступ к культуре и культурному наследиюИгорь Миг
22:16:39Eng -> Rusdo minor alterationsделать несущественные маленькие изменения15
22:16:18Eng -> Rusrecognize the right of people to access culture or cultural heritageпризнавать право людей на доступ к культуре и культурному наследиюИгорь Миг
22:15:07Eng -> Ruspublic right of access to cultureправо граждан на доступ к культуреИгорь Миг
22:14:47Eng -> Rusthe right to cultureправо на культуруИгорь Миг
22:14:25Eng -> Rusmonitor cleaning wipesсалфетки для монитораLena Nolte
22:14:10Eng -> Rusdo major alterationsделать большие глобальные изменения15
22:12:51Eng -> Rusthe right to culture has constitutional statusправо на культуру признаётся КонституциейИгорь Миг
22:12:51Eng -> Rusthe right to culture has constitutional statusправо на культуру записано в КонституцииИгорь Миг
22:12:51Eng -> Rusthe right to culture has constitutional statusправо на культуру гарантировано КонституциейИгорь Миг
22:12:51Eng -> Rusthe right to culture has constitutional statusправо на культуру является одним из конституционных прав человекаИгорь Миг
22:03:46Eng -> Ruslikelinessподобиеolsoz
22:03:46Eng -> Ruslikelinessсходствоolsoz
22:03:46Eng -> Ruslikelinessподобие, схожестьolsoz
22:01:50Eng -> Rusthe Americasстраны Северной и Южной АмерикиИгорь Миг
22:01:02Eng -> Rusvisualsвизуальные инструментыArtjaazz
21:59:39Eng -> Rushigher than normalаномально высокийigisheva
21:59:09Eng -> Rushigher than normalболее высокий, чем в нормеigisheva
21:58:47Eng -> Rushigher than normalповышенныйigisheva
21:58:47Eng -> Rushigher than normalповышенный по сравнению с нормойigisheva
21:58:03Eng -> Rusvisualsнаглядные материалыArtjaazz
21:58:03Eng -> Rusvisualsиллюстративные материалыArtjaazz
21:56:42Eng -> RusODоткрытие двериBagar
21:52:17Eng -> RusVentspilsВентспилсYako
21:51:43Eng -> Rusinterference with one's right toпрепятствование в осуществлении права кого-л. на что-л. Игорь Миг
21:50:53Eng -> Rusindividual petitionличная жалобаИгорь Миг
21:44:43Spa -> RusIPCиндекс потребительских ценYosoyGulnara
21:42:41Eng -> Ruscall for actionпризывающая фразаArtjaazz
21:41:47Eng -> Rusdialogue openerпризывающая фразаArtjaazz
21:39:15Eng -> Rusat intersectionsв местах пересеченияYeldar Azanbayev
21:39:15Eng -> Rusat crossing areasв местах пересеченияYeldar Azanbayev
21:36:59Eng -> Rustop-of-mindприоритетныйArtjaazz
21:36:21Eng -> Rusright to unionisationправо объединяться в профсоюзИгорь Миг
21:34:51Eng -> Rustop-of-mindпервейшийArtjaazz
21:34:51Eng -> Rustop-of-mindважнейшийArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind issueважный вопросArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind problemважный вопросArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind concernважный вопросArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind issueважнейший вопросArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind problemважнейший вопросArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind concernважнейший вопросArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind issueпервейшая задачаArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind problemпервейшая задачаArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind concernпервейшая задачаArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind issueпервейшая проблемаArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind problemпервейшая проблемаArtjaazz
21:33:37Eng -> Rustop-of-mind concernпервейшая проблемаArtjaazz
21:31:49Eng -> Russounds dramaticгромко сказаноMoscowtran
21:29:02Eng -> Rustop of mindсамый важныйArtjaazz
21:29:02Eng -> Rustop of mindактуальныйArtjaazz
21:29:02Eng -> Rustop of mindважнейшийArtjaazz
21:26:27Eng -> RusAmerican Academy of Neurology Task Force on Access to HealthcareРабочая группа Американской академии неврологии по доступности медицинских услугiwona
21:22:34Eng -> RusLeder stainокраска по методу Ледераdoc090
21:21:47Eng -> Ruswhen practicalесли уместноArtjaazz
21:18:47Eng -> Rusdialogue openerоткрывающая фразаArtjaazz
21:18:26Eng -> Rusnail wheelромашкаMoscowtran
21:16:26Latv -> RusHenoha-Šenleina purpuraпурпура Шёнлейна-ГенохаHiema
21:16:26Latv -> RusHenoha-Šenleina purpuraболезнь Шёнлейна-ГенохаHiema
21:16:26Latv -> RusHenoha-Šenleina purpuraревматическая пурпураHiema
21:16:26Latv -> RusHenoha-Šenleina purpuraгеморрагический васкулитHiema
21:14:54Latv -> RusarterītsартериитHiema
21:14:21Latv -> RusTakajasu arterītsартериит ТакаясуHiema
21:14:21Latv -> RusTakajasu arterītsсиндром ТакаясуHiema
21:14:15Eng -> Rusthe Inter-American Convention on the Prevention, Sanction and Eradication of Violence Against WomenМежамериканская конвенция о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказания за негоИгорь Миг
21:14:15Eng -> RusConvention of BelemМежамериканская конвенция о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказания за негоИгорь Миг
21:13:20Latv -> Rustemporālais milzšūnu arterītsгигантоклеточный темпоральный артериитHiema
21:12:49Latv -> RusmilzšūnuгигантоклеточныйHiema
21:12:27Eng -> Rusdilhouetteсилуэт полового членаsergeidorogan
21:10:09Eng -> RusInter-American Convention to Prevent, Sanctions and Eradicate Violence Against WomenМежамериканская конвенция о предупреждении и искоренении насилия в отношении женщин и наказания за негоИгорь Миг
21:06:26Eng -> RusAn eye-opener experienceсобытие, поставившее все на свои местаArtjaazz
21:05:09Eng -> Russpecial mention in this regard should be made ofособого упоминания в этой связи заслуживает что-л. Игорь Миг
21:02:14Eng -> Ruscubicle ratкозявка приказнаяArtjaazz
21:02:14Eng -> Rusoffice monkeyкозявка приказнаяArtjaazz
21:02:14Eng -> Rusdesk jockeyкозявка приказнаяArtjaazz
21:01:46Eng -> Rusoffice monkeyофисный планктонArtjaazz
21:01:46Eng -> Rusdesk jockeyофисный планктонArtjaazz
21:01:25Eng -> Ruscubicle ratофисный планктонArtjaazz
21:00:19Eng -> Ruscorporate slaveофисный рабArtjaazz
21:00:19Eng -> Ruscorporate slaveофисный работягаArtjaazz
21:00:19Eng -> Ruscorporate slaveкозявка приказнаяArtjaazz
21:00:19Eng -> Ruscorporate slaveофисный хомячокArtjaazz
21:00:19Eng -> Ruscorporate slaveофисный планктонArtjaazz
21:00:19Eng -> Ruscorporate slaveканцелярская крысаArtjaazz
20:57:02Eng -> RusSAPPHIReStanford Asian Pacific Program in Hypertension and Insulin Resistanceiwona
20:54:54Eng -> RusSAPPHIRESystolic And Pulse Pressure Hemodynamic Improvement by Restoring Elasticityiwona
20:43:51Eng -> RusNCAНУОperegrin
20:43:31Spa -> Ruslibro del vecindarioдомовая книгаLatvija
20:42:44Spa -> Ruslibro de vecinosдомовая книгаLatvija
20:32:48Eng -> Rusretrofit designмодифицированная конструкцияrpsob
20:24:57Eng -> Rusextensively hydrolyzed proteinглубокий гидролизат белкаigisheva
20:24:24Eng -> Rustruckтракsergeidorogan
20:21:25Eng -> RusLDUЛазерная допплеровская единицаPustelga
20:20:10Fre -> Rusla Haute Renaissanceвысокое Возрождениеglaieul
20:20:06Eng -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:20:06Eng -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:20:06Eng -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:20:06Eng -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:50Ger -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:50Ger -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:50Ger -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:50Ger -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:34Spa -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:34Spa -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:34Spa -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:34Spa -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:09Fre -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:09Fre -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:09Fre -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:19:09Fre -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:44Dut -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:44Dut -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:44Dut -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:44Dut -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:06Ita -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:06Ita -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:06Ita -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:18:06Ita -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:31Latv -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:31Latv -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:31Latv -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:31Latv -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:03Ees -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:03Ees -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:03Ees -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:17:03Ees -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:32Afr -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:32Afr -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:32Afr -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:32Afr -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:17Esp -> Rusаллергия к белкам коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:17Esp -> Rusаллергия к белку коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:17Esp -> Rusаллергия на белки коровьего молокаАБКМigisheva
20:16:17Esp -> Rusаллергия на белок коровьего молокаАБКМigisheva
20:14:59Ger -> RusPräsidialamtканцелярия президентаZhukovzh
20:13:28Eng -> RusRSBRoundtable on Sustainable Biofuels Круглый Стол по вопросам Экологичного Биотоплива olsoz
20:12:54Eng -> RusCMPAcow’s milk protein allergyigisheva
20:09:00Spa -> Rusatentar contra miнасилие над собойViola4482
19:51:05Eng -> RusCochrane Stroke GroupКокрановская группа по инсультуirinaloza23
19:42:09Eng -> RusYBDSAYacht Brokers, Designers and Surveyors Associationvgsankov
19:27:09Eng -> RusPhylogeny inferenceпостроение филогении филогенетического дерева Valery Borisov
19:08:01Eng -> Rusindependent professional company officerприглашённый квалифицированный служащий компанииelena.kazan
19:01:36Ger -> RusVerpflegungsbetriebпредприятие общественного питанияScorpioncat
19:01:26Eng -> RusСоглашение по техническим Барьерам в торговле Technical Barriers to Trade ТБТolsoz
18:59:34Eng -> Rusmulti-channel quartz crystal microbalance methodметод многоканального пьезоэлектрического взвешиванияrpsob
18:58:00Eng -> Rusballsed it upWhen someone has managed to take situation or task from easy to completely screwed. Popular in the UK.Igor Tolok
18:52:03Eng -> RusERPEnergy related ProductsSVT25
18:51:33Eng -> Rususe no hooksкрюками не братьPakis
18:47:40Eng -> Rusmore than ever beforeболее чем когда-либо преждеБаян
18:40:32Eng -> Rusanchoringякорь крепленияYeldar Azanbayev
18:29:32Eng -> RusKhamrabaeviteхамрабаевитVeraV
18:19:05Eng -> Ruscryotechnic main stageосновная криотехническая ступеньSergei Aprelikov
18:17:54Eng -> Ruslightweight laptopоблёгченный ноутбукLena Nolte
18:16:54Eng -> Rusoffice workerофисный сотрудникLena Nolte
18:09:28Eng -> Ruslaptop bagсумка для ноутбукаLena Nolte
18:08:12Eng -> Rusfax deviceфаксимильный аппаратtranslator911
18:07:21Rus -> Engосборнит сернистый кальций с сернистым титаном osborniteVeraV
17:58:23Eng -> RusNotified Bodyорган технической экспертизыkat_j
17:57:49Eng -> RusUSS ColeЭскадренный миноносец "Коул"olga garkovik
17:49:23Spa -> Rusponer las pilasбыть готовымserdelaciudad
17:49:21Fre -> Ruslisseскучныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseвялыйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseбезжизненныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseбледныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseслабыйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseбесхарактерныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseбезликийz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseутомительныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseнудныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseбанальныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseоднообразныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseробкийz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseнеинтересныйz484z
17:49:21Fre -> Ruslisseунылыйz484z
17:48:01Spa -> Rusponer las pilasбыть настороже, быть начеку. быть готовым к чем-л. , быть наготовеserdelaciudad
17:45:32Eng -> Rusfree cameraсвободная камераFeatus
17:45:19Eng -> Rusfollow cameraфиксированная камераFeatus
17:20:28Eng -> Rusaforesaidоныйjfc
17:14:08Fre -> Rusjeune premierгерой-любовникglaieul
17:06:29Ger -> RusKommunikationsverlustпотеря связиnorbek rakhimov
17:02:08Eng -> Rusin combinationвместеMoscowtran
16:52:06Eng -> Russubgroup analysesсубгрупповой анализirinaloza23
16:45:16Eng -> Rusport of choiceпорт припискиvgsankov
16:39:00Ita -> RustermosaldatoсварнойХыка
16:19:49Ger -> Rusdie Sperrflussstelleзамыкающий створStadteinwohner
16:09:33Eng -> Russacroiliac ligamentsкрестцово-подвздошные связкиMaitane
16:00:59Eng -> Rusexpeditionary learningобучение посредством экспедиций, полевых исследованийOleksiy Savkevych
15:51:16Eng -> Ruscolor wheelромашкаMoscowtran
15:47:23Eng -> Russpin one's wheelsЕбать Мумуingwie
15:44:51Eng -> Rusfundamental goalглавнейшая цельИгорь Миг
15:42:40Eng -> Rusultimate goalглавнейшая цельИгорь Миг
15:42:14Eng -> RusultimateглавнейшийИгорь Миг
15:41:27Eng -> Ruskey issueвопрос первостепенной важностиИгорь Миг
15:40:55Eng -> Ruskey human rightsглавнейшие права человекаИгорь Миг
15:40:55Eng -> Ruskey human rightsглавные права человекаИгорь Миг
15:40:10Eng -> Ruscreate a documentсоздавать документLena Nolte
15:36:08Eng -> Ruskey issueглавнейший вопросИгорь Миг
15:33:35Eng -> Ruskeyпервостепенной важностиИгорь Миг
15:33:35Eng -> Ruskeyпринципиальной важностиИгорь Миг
15:32:06Eng -> Rusdifferential policy treatmentдифференциальное использование стратегии/политикиolsoz
15:31:44Eng -> Rustop priorityважнейший аспектИгорь Миг
15:31:07Eng -> RustopглавнейшийИгорь Миг
15:30:12Eng -> RuscoreглавнейшийИгорь Миг
15:27:47Eng -> RusProtocol of San SalvadorСан-Сальвадорский протоколИгорь Миг
15:27:47Eng -> RusSan Salvador ProtocolСан-Сальвадорский протоколИгорь Миг
15:27:34Ger -> Rusuntergenutzt seinпростаиватьЕвгения Ефимова
15:25:53Ger -> Rusuntergenutzt seinиспользоваться не в полной мере, использоваться не полностьюЕвгения Ефимова
15:23:37Eng -> RusStructured Lunchобед по расписаниюOleksiy Savkevych
15:22:02Eng -> Rusdevice vigilanceконтроль медицинских изделий, надзор за устройствами медицинского назначенияkat_j
15:14:35Eng -> Rusbacktrackableобладающий возможностью откатаAlex_Odeychuk
15:13:32Eng -> Russcalable parallel solverмасштабируемый параллельный решательAlex_Odeychuk
15:13:31Eng -> Ruscarotid angioplasty and stentingкаротидная ангиопластика и стентированиеiwona
15:12:49Eng -> RusCAScarotid angioplasty and stentingiwona
15:10:11Eng -> Rusparallel solverпараллельный решательAlex_Odeychuk
15:09:43Eng -> Rusimplement a massively parallel algorithmреализовать массово-параллельный алгоритмAlex_Odeychuk
15:08:34Eng -> RusSMT solverрешатель задач выполнимости формул с учётом лежащих в их основе теорийAlex_Odeychuk
15:06:28Eng -> Rusbenchmarksкритерии сравнительного анализаАлександр Стерляжников
15:06:28Eng -> Rusbenchmarksкритерии сравнительной оценкиАлександр Стерляжников
15:06:28Eng -> Rusbenchmarksсравнительные критерииАлександр Стерляжников
15:06:28Eng -> Rusbenchmarksкритерии сравненияАлександр Стерляжников
15:06:28Eng -> Rusbenchmarksкритерии для сравненияАлександр Стерляжников
15:06:28Eng -> Rusbenchmarksкритерии оценкиАлександр Стерляжников
15:06:28Eng -> Rusbenchmarksкритерии для оценкиАлександр Стерляжников
15:04:38Eng -> Rusheaven shining like a jewelнебо в алмазахAbrosimova
15:04:24Ger -> Ruspleitegehenобанкротитьсяdarjana19
15:04:24Ger -> Ruspleitegehenразоритьсяdarjana19
15:04:24Ger -> Ruspleitegehenпрогоретьdarjana19
15:04:00Eng -> RusCEAcarotid endarterectomyiwona
14:58:07Eng -> Rusdam lakeподпруженное озероVictor_G
14:51:24Eng -> Rusbox in a box model"модель-матрёшка"Moscowtran
14:44:35Eng -> Rusunsuitable for surgeryнепригодный для хирургического леченияirinaloza23
14:43:29Ger -> RusRechtsbegehrenиск, испрашиваемые средстваkorvin.freelancer
14:36:15Ger -> RusStraftatпротивоправное караемое законом действиеetar
14:34:25Ger -> RusKündigungsschutzklage erhebenвозбуждать иск о защите от необоснованного увольненияetar
14:32:39Eng -> RusM-distanceрасстояние Махаланобисаnastyona91
14:31:15Fre -> Rusépaisseгустой, плотныйSvtSam
14:21:42Eng -> Ruscontralateral vocal cord palsyконтралатеральный паралич голосовых связокirinaloza23
14:18:48Eng -> Ruscontralateral carotid occlusionконтралатеральная каротидная окклюзияirinaloza23
14:15:03Eng -> Ruspostendarterectomy restenosisрестеноз после эндартерэктомииirinaloza23
14:13:08Eng -> RusspikemossселягинеллаKenny Gray
14:09:04Eng -> Rusneck operationоперации на шееirinaloza23
14:08:25Eng -> Rusmerits-based decisionрешение по существу спораИгорь Миг
14:07:40Eng -> Rusmerits-based decisionсудебное решение по существу спораИгорь Миг
14:06:14Eng -> Rusjudgment on the meritsрешение по существуИгорь Миг
14:05:58Eng -> RusSmall-Leaf Bittercressсердечник мелколистныйKenny Gray
14:05:30Eng -> Rus2-vessel CAD2-сосудистое поражение коронарных артерийirinaloza23
14:04:07Eng -> Rusexamination based on technical meritsтест, основанный на технических показателяхИгорь Миг
14:03:22Eng -> Rustechnical meritsтехнические показателиИгорь Миг
14:01:16Eng -> Rusa person who has been granted temporary asylum in the territory of the Russian Federationлицо, получившее временное убежище на территории Российской ФедерацииИгорь Миг
14:00:44Eng -> Russtop in tracksостолбенетьБаян
14:00:02Eng -> Rusnotification that a request for recognition of refugee status is under consideration on the meritsсвидетельство о рассмотрении ходатайства о признании беженцем по существуИгорь Миг
13:59:54Ger -> RusHerstellungsbedingungусловие производства, получения, изготовленияOlden_N
13:58:32Eng -> Rusoffer of proofпредставление линии доказательствphylologus
13:58:15Eng -> Ruslump sum cash paymentединовременное денежное пособиеИгорь Миг
13:57:36Eng -> Russtop in tracksопешитьБаян
13:56:01Eng -> Rusconsider the communication on the meritsрассмотреть сообщение по существуИгорь Миг
13:55:00Eng -> Rusmake a decision on the meritsвынести решение по существуИгорь Миг
13:55:00Eng -> Rusmake a decision on the meritsпринимать решение по существуИгорь Миг
13:54:04Eng -> Rusprior to making a decision on the meritsдо вынесения решения по существуИгорь Миг
13:53:05Eng -> Rusconsideration of the case on the meritsрассмотрение дела по существуИгорь Миг
13:52:03Eng -> Rusconsideration of communications on the meritsрассмотрение дела по существуИгорь Миг
13:51:43Eng -> Rusopen carotid endarterectomyоткрытая каротидная эндартерэктомияirinaloza23
13:47:52Esp -> Rusvaskuloсосудurbrato
13:47:12Esp -> Rusvarmaгорячийurbrato
13:47:03Esp -> Rusvarmaтёплыйurbrato
13:46:25Esp -> Rusvariantoвариантurbrato
13:46:09Esp -> Rusvarii варьироватьurbrato
13:45:29Eng -> Rusalpine forget-me-notнезабудочникKenny Gray
13:45:05Esp -> Rusvaroизделиеurbrato
13:45:05Esp -> Rusvaroпродуктurbrato
13:44:51Esp -> Rusvaroтоварurbrato
13:42:15Eng -> Rusmedia slotгнездо для носителяFeatus
13:31:58Eng -> Ruspostpone the dateотложить срокиYeldar Azanbayev
13:31:10Ger -> RusKalibrierungsstandardкалибровочный стандартOlden_N
13:26:15Eng -> Rusappoholicчеловек, одержимый желанием скачивать все приложения подрядsergeidorogan
13:16:54Eng -> Rusworship danceлитургический танецOleksiy Savkevych
13:16:09Eng -> Rusliturgical danceлитургический танецOleksiy Savkevych
13:15:22Eng -> RusPraise danceлитургический танецOleksiy Savkevych
13:09:55Ger -> RusHühnerstallKommt ein Fuchs um 6 Uhr morgens in den Hühnerstall und ruft: "Raus aus den Federn!"Vas Kusiv
13:09:18Ger -> Rusraus aus den FedernKommt ein Fuchs um 6 Uhr morgens in den Hühnerstall und ruft: "Raus aus den Federn!"Vas Kusiv
13:08:23Ger -> Rusneigen zu иметь склонность к Andrey Truhachev
13:07:51Ger -> Rusneigenбыть склонным к Andrey Truhachev
13:07:46Ger -> RusDonnerstagDer Chef zum verspäteten Mitarbeiter: "Sie kommen diese Woche schon zum vierten Mal zu spät. Was schließen sie daraus?" "Es ist Donnerstag!"Vas Kusiv
13:07:28Ger -> Rusneigenиметь предрасположенность к Andrey Truhachev
13:06:31Ger -> RusRichtungDer Geisterfahrer zum Polizisten: "Was heißt hier falsche Richtung? Sie wissen doch gar nicht wohin ich will!"Vas Kusiv
13:06:20Eng -> Rusbe prone to violenceбыть предрасположенным к насилиюAndrey Truhachev
13:05:55Ger -> RusGeisterfahrerDer Geisterfahrer zum Polizisten: "Was heißt hier falsche Richtung? Sie wissen doch gar nicht wohin ich will!"Vas Kusiv
13:05:46Eng -> Rusbe prone to violenceиметь предрасположенность к насилиюAndrey Truhachev
13:05:12Eng -> Rusbe prone to violenceиметь склонность к насилиюAndrey Truhachev
13:04:41Ger -> Ruszu Gewalttätigkeit neigenиметь склонность к насилиюAndrey Truhachev
13:04:41Ger -> Ruszu Gewalttätigkeit neigenиметь предрасположенность к насилиюAndrey Truhachev
13:04:41Ger -> Ruszu Gewalttätigkeit neigenбыть предрасположенным к насилиюAndrey Truhachev
13:04:05Ger -> RusSchauspielerWas ist der Unterschied zwischen einem Theater und dem Bundestag? Im Theater werden gute Schauspieler schlecht bezahlt!Vas Kusiv
13:03:42Ger -> RusBundestagWas ist der Unterschied zwischen einem Theater und dem Bundestag? Im Theater werden gute Schauspieler schlecht bezahlt!Vas Kusiv
13:03:20Ger -> RusTheaterWas ist der Unterschied zwischen einem Theater und dem Bundestag? Im Theater werden gute Schauspieler schlecht bezahlt!Vas Kusiv
13:05:47Spa -> Rusflorменструацияruchenina
13:02:03Ger -> Russich einführenпредставляться в компании Andrey Truhachev
12:59:34Ger -> Russich gegenseitig vorstellenзнакомитьсяAndrey Truhachev
12:57:35Eng -> Ruspulp-and-cardboard millЦККKPbICMAH
12:57:03Eng -> Rusintroduce oneselfназывать себяAndrey Truhachev
12:56:39Ger -> RusSchießenWas ist der brutalste Sport der Welt? Fußball. Da wird geköpft und geschossen!Vas Kusiv
12:56:10Ger -> RusKöpfenWas ist der brutalste Sport der Welt? Fußball. Da wird geköpft und geschossen!Vas Kusiv
12:55:56Ger -> Russich vorstellenрекомендоватьсяAndrey Truhachev
12:55:29Ger -> RusFußballWas ist der brutalste Sport der Welt? Fußball. Da wird geköpft und geschossen!Vas Kusiv
12:54:36Ger -> RussaugenTreffen sich zwei Mücken vor dem Finanzamt. Die eine will rein. Die andere kommt gerade heraus. Meint die herauskommende zur anderen: "Ist zwecklos. Die saugen selbst!"Vas Kusiv
12:53:55Ger -> RusWendeсмена курсаИн.яз
12:53:40Ger -> RusMückeTreffen sich zwei Mücken vor dem Finanzamt. Die eine will rein. Die andere kommt gerade heraus. Meint die herauskommende zur anderen: "Ist zwecklos. Die saugen selbst!"Vas Kusiv
12:53:21Eng -> Rusintroduce oneselfрекомендоватьсяAndrey Truhachev
12:52:56Spa -> Ruscalderónфиоритураruchenina
12:51:45Spa -> Ruscalderónгринда, чёрный дельфинruchenina
12:50:54Ger -> Rusangebracht seinрекомендоватьсяAndrey Truhachev
12:50:49Ger -> RusFußballEine Frau steht deprimiert in der Parfümerie und sagt zur Verkäuferin: "Geben Sie mir bitte etwas, dass nach Fußball riecht."Vas Kusiv
12:50:22Eng -> Rusbe advisable to do sth. рекомендоватьсяAndrey Truhachev
12:49:58Eng -> Rusbe indicatedрекомендоватьсяAndrey Truhachev
12:48:59Eng -> Rusbe advisable to do sth.рекомендоваться сделать что-л. Andrey Truhachev
12:48:55Ger -> RusKaktus"Mami, Mami, warum ist der Gurkensalat so stachelig?" "Weil Kakteen im Moment so billig sind."Vas Kusiv
12:48:33Ger -> Russtachelig"Mami, Mami, warum ist der Gurkensalat so stachelig?" "Weil Kakteen im Moment so billig sind."Vas Kusiv
12:45:40Ger -> Rusangebracht seinбыть уместнымAndrey Truhachev
12:45:16Ger -> RusLichtschwieleчрезмерное ороговениеsolo45
12:44:42Ger -> RusLichtschwieleгиперкератозsolo45
12:44:30Eng -> Rusbe appropriateбыть уместнымAndrey Truhachev
12:41:53Ger -> RusKuckuckFliegt ein Kuckuck übers Meer. Schwimmt unten ein Hai. Sagt der Hai: "Kuckuck!" Und der Kuckuck: "Hi!"Vas Kusiv
12:41:19Ger -> RusHaiFliegt ein Kuckuck übers Meer. Schwimmt unten ein Hai. Sagt der Hai: "Kuckuck!" Und der Kuckuck: "Hi!"Vas Kusiv
12:39:45Ger -> Rusangebracht seinбыть кстатиAndrey Truhachev
12:39:22Ger -> Rusangebracht seinбыть к местуAndrey Truhachev
12:38:51Ger -> RusreflexhaftрефлекторныйИн.яз
12:36:23Eng -> Rusgive smb over to dieпредавать смертиsega_tarasov
12:33:33Ger -> RusKriegs­het­zeразжигание войныИн.яз
12:32:53Ger -> Rusangebracht sein, etwas zu tunжелательно сделать что-л. Andrey Truhachev
12:32:45Ger -> RusKriegshetzerразжигатель войныИн.яз
12:31:58Ger -> Rusangebracht sein, etwas zu tunрекомендоваться сделать что-л. Andrey Truhachev
12:31:42Ger -> Rusans Rednerpult tretenвыйти на трибунуИн.яз
12:31:42Ger -> Rusans Rednerpult tretenподняться на трибунуИн.яз
12:30:39Eng -> Rusbe advisable to do somethingжелательно сделать что-л. Andrey Truhachev
12:30:39Eng -> Rusbe advisable to do somethingрекомендуется сделать что-л. Andrey Truhachev
12:26:58Eng -> Rushear it forдавайте поаплодируем такому-то elenalakiza
12:26:58Eng -> Rushear it forпоприветствуем такого-то elenalakiza
12:26:42Eng -> Rusgroup certificationsпоэтапная сертификацияolsoz
12:25:53Ger -> Engangebracht sein etwas zu tunbe advisable to do somethingAndrey Truhachev
12:22:00Eng -> Ruspropensity to violenceсклонность к насильственным действиямAndrey Truhachev
12:22:00Eng -> Ruspropensity towards violenceсклонность к насильственным действиямAndrey Truhachev
12:21:17Eng -> Ruspropensity to violenceсклонность к насилиюAndrey Truhachev
12:21:17Eng -> Ruspropensity towards violenceсклонность к насилиюAndrey Truhachev
12:20:22Ger -> Rusetwas für angebracht haltenсчитать что-л. оправданнымИн.яз
12:19:29Ger -> RusHang zur Gewalttätigkeitсклонность к насильственным действиямAndrey Truhachev
12:19:29Ger -> RusHang zur Gewalttätigkeitсклонность к насилиюAndrey Truhachev
12:19:25Ger -> Rusangebracht seinбыть оправданнымИн.яз
12:17:32Ger -> RusGewalttätigkeitнасильственные действияAndrey Truhachev
12:16:10Eng -> Rusairport security screening check-pointпункт осмотра в аэропортуLena Nolte
12:15:54Eng -> Rusacknowledge one's impotenceрасписаться в собственном бессилииVLZ_58
12:15:37Eng -> Rusrough stuffгрубое нарушение правилAndrey Truhachev
12:15:12Eng -> Rusrough stuffнасильственные действияAndrey Truhachev
12:15:12Eng -> Rusrough stuffакт насилияAndrey Truhachev
12:13:12Eng -> Rusrough stuffгрубостьAndrey Truhachev
12:13:12Eng -> Rusrough stuffгрубостиAndrey Truhachev
12:12:36Eng -> Rusrough stuffviolent behaviourAndrey Truhachev
12:11:32Eng -> Ruscheck-in counterрегистрационная стойкаLena Nolte
12:09:37Ger -> RusGewalttätigkeitнасильственное действиеAndrey Truhachev
12:08:23Ger -> RusGewalttätigkeitбесчинствоAndrey Truhachev
12:07:58Ger -> RusWendeпереломный моментИн.яз
12:07:58Ger -> RusWendeповоротный пунктИн.яз
12:05:38Eng -> Rusavoid violenceизбежать насилияAndrey Truhachev
12:04:46Eng -> Rusavoid violenceизбегать насилияAndrey Truhachev
12:03:40Ger -> RusGewalttätigkeit meidenизбегать насилияAndrey Truhachev
12:03:40Ger -> RusGewalttätigkeit meidenизбежать насилияAndrey Truhachev
11:58:50Eng -> Rusburgeristaработник бургер-фастфудаsergeidorogan
11:46:46Eng -> RusDown the roadнедалекоБаян
11:41:54Eng -> Rusmale condomмужской презервативivanraskum
11:32:22Eng -> RusRegional Administration of Technical SupervisionРУТНhelen_ar
11:22:50Eng -> Rusthrow one's weight behindinformal: use one's influence to help supportIgor Tolok
11:19:42Eng -> Rusmeet a release clauseактивировать пункт о выкупеaldrignedigen
11:06:58Eng -> Rustake me away from homeвытащить из домаFalconDot
11:05:54Eng -> Rusfeasibility confirmationподтверждение выполнимостиGOVIPiRD
10:53:18Eng -> Russustainable developmentстабильное развитиеАся Кудрявцева
10:49:59Eng -> Rusbridge yearпереходный годКунделев
10:49:59Eng -> Rusbridge yearпороговый годКунделев
10:41:17Eng -> Russolidarity toolметод солидарностиКунделев
10:41:17Eng -> Russolidarity toolформа проявления солидарностиКунделев
10:40:28Eng -> Rusmedical control armконтрольная группа пациентовirinaloza23
10:40:25Eng -> Rusconcrete volumeобъём бетонаYeldar Azanbayev
10:40:25Eng -> Rusvolume of the concreteобъём бетонаYeldar Azanbayev
10:36:40Eng -> RusISEAlInternational Social and Environmental Accreditation and Labeling Alliance/Международный Альянс по социальной и экологической аккредитации и маркировкеolsoz
10:30:54Eng -> Rusfiltration performanceфильтрующая способностьyelenachernykh
10:18:09Eng -> Rusperioperative careинтраоперационное ведение больногоirinaloza23
10:07:04Eng -> Rusµmмикрометр русское обозначение: мкм yelenachernykh
10:03:40Fre -> RusClassification du danger d'incendie des installations d'extérieurКлассификация наружных установок по пожарной опасностиeugeene1979
10:00:56Eng -> Ruslead plantголовное предприятиеGOVIPiRD
9:59:40Fre -> RusVNВНeugeene1979
9:58:23Eng -> Rusproject launchстарт проектаGOVIPiRD
9:58:07Fre -> RusDNДНeugeene1979
9:57:22Fre -> RusBNБНeugeene1979
9:56:16Fre -> RusGNГНeugeene1979
9:47:25Eng -> Ruschevron pleatingтехнология гофрирования бумаги "шеврон"yelenachernykh
9:43:49Ger -> RusBandeкодлаtengri
9:38:36Eng -> Ruscertain originsнекоторые источникиolsoz
9:34:06Eng -> Rusbeneficial trade conditionsльготные условия торговлиИн.яз
9:33:19Eng -> RusbeneficialльготныйИн.яз
9:31:51Eng -> Rusevolutionary biologistэволюционный биологВ. Бузаков
9:26:06Eng -> Russelectively socialвыборочно общительныйArtjaazz
9:25:38Eng -> Russocially selectiveвыборочно общительныйArtjaazz
9:21:50Eng -> RusOverall conformanceобщее соответствиеGOVIPiRD
9:09:02Eng -> RusSelective mutismSMArtjaazz
9:08:23Eng -> RusSelective mutismэлективный мутизмArtjaazz
8:48:21Ger -> RusLoslösungотделениеИн.яз
8:40:19Eng -> Rusimplementation seminarсовещание по реализации проектаКунделев
8:39:38Ger -> RusaufbäumenсопротивлятьсяИн.яз
8:35:11Ger -> Russich gegen sein Schicksal aufbäumenпротивиться судьбеИн.яз
8:04:03Eng -> RuscombinativityкомбинаторностьYanamahan
7:58:18Eng -> RusDagestani womanдагестанкаYanamahan
7:41:55Eng -> Ruslaugh getterхахашкиYanamahan
7:40:54Rus -> Engпробить на ха-хаhave multiples hahaYanamahan
7:23:36Eng -> Ruspop-up shopСтихийный магазинArtjaazz
7:22:51Eng -> RusPop-Up Businessстихийная точка продажиArtjaazz
7:22:51Eng -> RusPop-Up Businessстихийная торговляArtjaazz
7:22:16Eng -> RusPOP-UP RETAILСтихийная торговляArtjaazz
7:19:38Eng -> RusPop-Up BusinessСтихийный бизнесArtjaazz
7:19:38Eng -> RusPop-Up BusinessСтихийный магазинArtjaazz
7:19:38Eng -> RusPop Up VentureСтихийный бизнесArtjaazz
7:19:38Eng -> RusPop Up VentureСтихийный магазинArtjaazz
7:19:38Eng -> RusPOP-UP RETAIL SPOT Стихийный бизнесArtjaazz
7:19:38Eng -> RusPOP-UP RETAIL SPOT Стихийный магазинArtjaazz
7:13:22Eng -> RusCataloguing-in-Publication Dataбиблиографическая записьaeolis
7:12:54Eng -> Ruspop-up storeстихийный магазинArtjaazz
7:12:41Eng -> RusCataloguing in Publication Dataбиблиографическая записьaeolis
6:30:15Eng -> RusThe Long NightДолгая Ночьcristalker
6:29:43Eng -> RusBeyond the WallЗемли за Стенойcristalker
6:29:08Eng -> RusMother of MountainsМатерь Горcristalker
6:28:28Eng -> RusRed wasteКрасная Пустошьcristalker
6:27:52Eng -> RusPlains of the Jogos NhaiРавнины Джогос Нхайcristalker
6:27:09Eng -> RusKayakayanayaКаякаянаяcristalker
6:26:53Eng -> RusShamyrianaСамирианаcristalker
6:26:32Eng -> RusBayasabhadБаязабхадcristalker
6:26:07Eng -> RusLhazarЛхазарcristalker
6:25:30Eng -> RusSand RoadПесчаная дорогаcristalker
6:24:58Eng -> RusBone MountainsКостяные горыcristalker
6:24:36Eng -> RusMany-Faced GodМноголикийcristalker
6:24:04Eng -> RusYi TiИ Тиcristalker
6:23:30Eng -> RusJade GatesНефритовые Вратаcristalker
6:23:08Eng -> RusNaathНаатcristalker
6:22:37Eng -> RusBasilisk IslesОстрова Василискаcristalker
6:22:08Eng -> RusSothoryosСоториосcristalker
6:21:38Eng -> RusUlthosУльтосcristalker
6:21:10Eng -> RusJade SeaНефритовое мореcristalker
6:20:38Eng -> RusAsshaiАсшайcristalker
6:20:11Eng -> RusShadow LandsКрай Тенейcristalker
6:19:35Eng -> RusVaes DothrakВаэс Дотракcristalker
6:19:04Eng -> RusWomb of the WorldЧрево Мираcristalker
6:18:36Eng -> RusDothraki seaДотракийское Мореcristalker
6:18:06Eng -> RusIbbenИббенcristalker
6:17:42Eng -> RusShivering SeaСтудёное мореcristalker
6:17:13Eng -> RusFree CitiesВольные Городаcristalker
6:16:39Eng -> RusHardhomeСуровый Домcristalker
6:16:07Eng -> RusSkagosСкагосcristalker
6:15:40Eng -> RusSkaneСкейнcristalker
6:15:18Eng -> RusStorrold's PointМыс Сторролдаcristalker
6:14:50Eng -> RusAntler RiverОлений Рогcristalker
6:07:20Eng -> RusWestwatch-by-the-BridgeЗападный Дозор-у-Мостаcristalker
6:06:33Eng -> RusFist of the First MenКулак Первых Людейcristalker
6:06:07Eng -> RusWullВуллыcristalker
6:05:39Eng -> RusauxiliarityслужебностьYanamahan
6:05:35Eng -> RusBear IslandМедвежий островcristalker
6:04:56Eng -> RusHarlawХарлоуcristalker
6:04:23Eng -> RusBlacktydeБлэктайдcristalker
6:04:02Eng -> RusHammerhornХаммерхорнcristalker
6:03:29Eng -> RusGreat WykБольшой Викcristalker
6:02:33Eng -> RusGreyjoyГрейджоиcristalker
6:02:03Eng -> RusThe PykeПайкcristalker
6:01:31Eng -> RusSeastone ChairМорской тронcristalker
6:00:48Eng -> RusDrummДраммыcristalker
6:00:30Eng -> RusStonehouseСтоунхаусыcristalker
6:00:07Eng -> RusSunset SeaЗакатное мореcristalker
5:59:41Eng -> RusGoodbrother of ShatterstoneГудбразеры из Камнеломаcristalker
5:59:10Eng -> RusGrey KingСерый Корольcristalker
5:58:12Eng -> RusOld WykСтарый Викcristalker
5:58:01Ita -> RusSI DICHIARA CHEнастоящим удостоверяется, чтоВалерия 555
5:57:51Eng -> RusNagga's HillХолм Наггиcristalker
5:57:06Eng -> RusKingsmootВече Королейcristalker
5:56:33Eng -> RusStony ShoreКаменный берегcristalker
5:56:03Eng -> Rusact as a matchmakerзасвататьYanamahan
5:55:58Eng -> RusSea Dragon PointМыс Морского Драконаcristalker
5:55:33Eng -> RusForresterФоррестерыcristalker
5:55:16Eng -> RusWoodsВудсыcristalker
5:54:55Eng -> RusBranchБранчиcristalker
5:54:34Eng -> RusBoleБоулыcristalker
5:54:09Eng -> RusGloverГловерыcristalker
5:53:25Eng -> RusWolfswoodВолчий лесcristalker
5:52:55Eng -> RusBay of IceЛедовый заливcristalker
5:52:30Eng -> RusGiant's StairЛестница Гигантовcristalker
5:52:05Eng -> RusHaunted forestЗачарованный лесcristalker
5:51:35Eng -> RusLand of Always WinterЗемли Вечной Зимыcristalker
5:51:07Eng -> RusThennТенныcristalker
5:50:13Eng -> Ruswightsупыриcristalker
5:49:26Eng -> RusHornfootРогоногиеcristalker
5:48:51Eng -> Rusnightrunnersполуночникиcristalker
5:48:05Eng -> Rusice-river clansлюдоедыcristalker
5:47:16Eng -> RusThennТеннияcristalker
5:46:45Eng -> RusGreat WalrusВеликий Моржcristalker
5:46:08Eng -> RusFrozen ShoreСтылый берегcristalker
5:44:44Eng -> RusSkirling PassВоющий перевалcristalker
5:44:08Eng -> RusFrostfangsКлыки Морозаcristalker
5:43:27Eng -> RusMilkwaterМолочнаяcristalker
5:41:39Eng -> RusBridge of SkullsМост Череповcristalker
5:40:56Eng -> RusShadow TowerСумеречная Башняcristalker
5:40:09Eng -> RusSentinel StandСторожевая Вышкаcristalker
5:39:31Eng -> RusSable HallСоболий Залcristalker
5:39:01Eng -> RusWoodswatch-by-the-PoolЛесной Дозор-у-Прудаcristalker
5:38:40Eng -> RusOakenshieldДубовый Щитcristalker
5:38:07Eng -> RusRimegateИнистые Вратаcristalker
5:37:31Eng -> RusGreenguardЗеленый Стражcristalker
5:37:01Eng -> RusEastwatch-by-the-SeaВосточный Дозор-у-Моряcristalker
5:36:24Eng -> RusBay of SealsТюлений заливcristalker
5:35:40Eng -> RusThe TorchesФакелcristalker
5:35:06Eng -> RusThe Long BarrowДлинный Холмcristalker
5:34:27Eng -> RusGreyguardСерый Стражcristalker
5:33:57Eng -> RusStonedoorКаменная Дверьcristalker
5:33:20Eng -> Ruslord Commanderлорд-командующийcristalker
5:32:34Eng -> RusHoarfrost HillМорозный Холмcristalker
5:31:50Eng -> RusIcemarkЛедовый Порогcristalker
5:31:04Eng -> RusQueensgateВрата Королевыcristalker
5:30:29Eng -> RusDeep LakeГлубокое Озероcristalker
5:29:59Eng -> RusNightfortТвердыня ночиcristalker
5:24:41Eng -> RusoniricalонирическийYanamahan
5:20:04Eng -> RuswahвахYanamahan
5:18:20Eng -> Russuch one smart apple you think you areумный нашёлся какойYanamahan
5:18:01Eng -> Russuch one smart apple you think you areумная нашлась какаяYanamahan
5:10:30Eng -> RusbeautкрассаучегYanamahan
5:05:37Eng -> Russcratch one another's eyes outвыцарапать глаза друг другуART Vancouver
5:04:13Eng -> Rusplant oneself in front of a TV setусесться перед телевизоромART Vancouver
4:36:14Ita -> RusCONSIGLIERE nominato con atto delСОВЕТНИК, назначенный на основании учредительного договора отВалерия 555
3:56:36Ita -> RusA TITOLO ESEMPLIFICATIVOвключая, но не ограничиваясьВалерия 555
3:47:36Eng -> Rusbolter minerпроходческий комбайнarturmoz
3:47:09Eng -> Rusfall on deaf earsостаться без вниманияART Vancouver
3:08:40Eng -> Russhoulder width apartноги на ширине плечArtjaazz
3:08:11Eng -> Russhoulder width apartна ширине плечArtjaazz
3:05:38Eng -> Rusmacro-situationмакроситуацияYanamahan
3:05:03Eng -> Rusmicro-situationмикроситуацияYanamahan
3:03:12Eng -> RusethnolectэтнолектYanamahan
2:30:30Eng -> Ruscustomizeиндивидуализироватьeugenealper
2:30:30Eng -> Ruscustomizeперсонализироватьeugenealper
2:29:12Eng -> RusIn so doingТакArtjaazz
1:41:35Eng -> Ruscalm nervesрасслабитьсяArtjaazz
1:41:35Eng -> Ruscalm nervesуспокоитьсяArtjaazz
1:38:49Eng -> Rusmultiple fields, numerous fields, plentiful fieldsмногочисленные месторожденияArcticFox
1:30:03Eng -> Rusmedical facilityмедучреждениеART Vancouver
1:15:47Eng -> Rusa first look at the resultsпервоначальные выводыArcticFox
1:14:54Eng -> Rusfighting pitбойцовая ямаcristalker
1:13:47Eng -> Rushappen to be convenientоказаться кстатиLana Falcon
0:58:39Eng -> Rushydrocarbon kitchenЗона генерации углеводородовArcticFox
0:52:43Eng -> RusJohn the EvangelistИоанн Богословe.p.80
0:47:49Eng -> RusCCQКорпоративное информационное письмо по качествуJulietteka
0:34:46Ger -> Rustransdermalчрескожныйmarinik
0:34:19Ger -> Rustransdermalтрансдермальныйmarinik
0:25:06Ger -> RusArzneimittelformenформа выпуска лекарственного средстваmarinik
0:13:37Ger -> RusHenkelmannметаллический контейнер для еды, которую брали с собой на работуaltsax
0:13:02Eng -> Rusfigfigure, величинаolga garkovik
0:10:32Eng -> Russo many policeстолько полицииArcticFox
0:10:18Eng -> Ruslizard-lionльвоящерcristalker
0:09:35Eng -> Rusget downзаниматься любовьюWilder Wein
0:09:04Eng -> RusHand of the Kingдесница короля cristalker
0:08:04Eng -> Ruswheelhouseдом на колёсахcristalker
0:07:19Eng -> RusThe KingsroadКоролевский трактcristalker
0:05:02Ger -> RusFertigarzneimittelготовое лекарственное средствоmarinik
0:04:35Eng -> RusFederal Service for the Surveillance in the Sphere of Consumer’s Rights Protection and Public WelfareФедеральная служба по надзору в сфере защиты прав потребителей и благополучия человекаLebed
0:04:31Fre -> Rusfranchirпроходить черезI. Havkin
0:02:53Eng -> Rushair is coming off onto the brushна расчёске остаются волосыArcticFox
0:02:45Ger -> RusBetäubungsmittelrezeptрецепт на наркотическое средствоmarinik
0:01:44Eng -> RusSummer SeaЛетнее мореcristalker
0:01:05Eng -> RusForest of QohorКвохорский лесcristalker
0:00:29Eng -> RusKhalasarКхаласарcristalker
    << | 
   
     
 Оценить сайт