О словаре | FAQ | Вход | Регистрация |Настройки
Словарь Мультитран
Dicts Forum Buy Download Guestbook Contacts в тестовом режиме открыт новый сайт Мультитрана
  

Термины, добавленные пользователями в онлайновую версию словаря (подробнее)

27.07.2013 (604 шт.)    << | 
23:59:09Eng -> Rusquasi-multidimensional modelingквазимногомерное моделированиеssn
23:58:04Eng -> Ruscroupous pneumoniaплевропневмония, долевая фибринозная пневмонияMichaelBurov
23:58:04Eng -> Ruscroupous pneumoniaкрупMichaelBurov
23:58:04Eng -> Ruscroupous pneumoniaкрупозное воспаление легкихMichaelBurov
23:58:04Eng -> Rusordinary acute pneumoniaкрупозная пневмонияMichaelBurov
23:58:04Eng -> Rusordinary acute pneumoniaкрупMichaelBurov
23:58:04Eng -> Rusordinary acute pneumoniaкрупозное воспаление легкихMichaelBurov
23:58:04Eng -> Rusordinary acute pneumoniaплевропневмонияMichaelBurov
23:58:04Eng -> Ruscroupous pneumoniaдолевая фибринозная пневмонияMichaelBurov
23:58:04Eng -> Rusordinary acute pneumoniaдолевая фибринозная пневмонияMichaelBurov
23:57:49Eng -> Rustransfusion-alternative strategiesальтернативные методы оперативного леченияOstrichReal1979
23:57:49Eng -> Rustransfusion-alternative strategiesальтернативы переливанию кровиOstrichReal1979
23:57:49Eng -> Rustransfusion-alternative strategiesстратегии бескровного хирургического вмешательстваOstrichReal1979
23:56:12Eng -> Rusphysical simulationphysical modelingssn
23:55:49Eng -> Rusphysical modelingphysical simulationssn
23:52:22Eng -> RusChildren and fools speak the truth.устами младенцев глаголет истинаAndrey Truhachev
23:51:16Eng -> Rusblood conservationсбережение кровиOstrichReal1979
23:50:47Eng -> GerChildren and fools tell the truth.Kinder und Narren sagen die Wahrheit.Andrey Truhachev
23:50:31Eng -> GerChildren and fools speak the truthKinder und Narren sagen die Wahrheit.Andrey Truhachev
23:50:20Ger -> EngKinder und Narren sagen die Wahrheit.Children and fools speak the truthAndrey Truhachev
23:50:20Ger -> EngKinder und Narren sagen die Wahrheit.Children and fools tell the truth.Andrey Truhachev
23:49:29Eng -> Rusneuro-fuzzy systemsнейро-нечёткие системыssn
23:49:29Eng -> Rusneuro-fuzzy systemsneuro fuzzy systemsssn
23:49:26Eng -> RuscrotaphicвисочныйMichaelBurov
23:48:32Eng -> RusJesus' postresurrection appearancesявления Иисуса после Его воскресенияOstrichReal1979
23:46:33Eng -> Rusneuro fuzzy systemsнейро-нечёткие системыssn
23:46:33Eng -> Rusneuro fuzzy systemsneuro-fuzzy systemsssn
23:42:40Eng -> Rusneurofuzzy adaptive modelingнечёткое адаптивное нейромоделированиеssn
23:40:57Eng -> Rusnetwork modelingсетевое моделированиеssn
23:40:43Spa -> Rusmascotaдомашнее животноеAlexander Matytsin
23:38:34Eng -> Rusmatrix modelingматричное моделированиеssn
23:37:31Eng -> RusNoodle productsмакаронные изделияestherik
23:37:11Ger -> RusKundenschutzсохранность клиентурыtg
23:36:02Eng -> Rusmagnetic hysteresis modelingмоделирование магнитного гистерезисаssn
23:34:30Eng -> Rusmachine modelingмашинное моделированиеssn
23:34:30Eng -> Rusmachine modelingкомпьютерное моделированиеssn
23:33:35Ger -> RusGesellschaft mit besonderer Haftungобщество с дополнительной ответственностью4uzhoj
23:33:31Eng -> Ruslong-term correlationsдолговременные корреляцииssn
23:33:22Ger -> RusgGmbHgemeinnützige Gesellschaft mit beschränkter Haftung4uzhoj
23:33:11Eng -> Ruslong-term correlations modelingмоделирование долговременных корреляцийssn
23:31:14Eng -> Ruslogic modelingлогическое моделированиеssn
23:30:40Ger -> Rusgemeinnützige Gesellschaft mit besonderer Haftungнекоммерческая организация в форме общества с дополнительной ответственностью4uzhoj
23:30:04Eng -> Rusknowledge modelingмоделирование знанийssn
23:27:21Eng -> Rushigh-level modelingмоделирование на высоком уровнеssn
23:26:28Ger -> RusgGmbHgemeinnützige Gesellschaft mit besonderer Haftung4uzhoj
23:25:05Eng -> Ruspayment methodспособ оплатыlawput
23:22:44Eng -> RusHMMhidden Markov modelingssn
23:22:24Eng -> Rushidden Markov modelingскрытое марковское моделированиеssn
23:22:24Eng -> Rushidden Markov modelingметод HMMssn
23:22:24Eng -> Rushidden Markov modelingHMMssn
23:20:55Eng -> RusShip’s Power plant engineerСтарший механик суднаsai_Alex
23:20:22Eng -> Rusheuristic modelingэвристическое моделированиеssn
23:19:45Fre -> Ruschauffé au rouge докрасна накалённыйMorning93
23:19:45Fre -> Ruschauffé à blanc добела накалённыйMorning93
23:17:57Fre -> Ruschauffé au rougeраскалённый докрасна Morning93
23:17:23Eng -> Rushardware modelingаппаратное моделированиеssn
23:15:10Fre -> Rusbien après minuitдалеко за полночьMorning93
23:11:00Eng -> Rustuberculum sellaeбугорок турецкого седлаArtemie
23:06:57Eng -> RuselectroclashэлектроклэшевыйYanamahan
23:03:59Ita -> RussovralzoнадстройкаAnastasiaRI
23:03:38Ita -> RussopralzosovralzoAnastasiaRI
23:03:29Ita -> RussopralzoнадстройкаAnastasiaRI
23:00:04Eng -> RusSACIторгово-производственное предприятие в форме акционерного общества4uzhoj
22:59:36Eng -> Ruscontinuously transposed conductorsтранспонированный проводalambre
22:58:45Ita -> Russcasserareвынимать из опалубкиAnastasiaRI
22:52:10Eng -> Rusсистема электронных закупокСЭЗSirReal
22:47:19Fre -> Rusfaire ses sellesсходить в туалет по большомуMorning93
22:47:19Fre -> Rusfaire ses sellesсправить большую нуждуMorning93
22:44:13Eng -> Ruselections commissionerпредседатель избирательной комиссииAlexgrus
22:43:28Eng -> Rusappeal to the policeобращаться в полициюgrafleonov
22:43:15Fre -> Rusfaire ses besoinsсправлять нуждуMorning93
22:43:15Fre -> Rusfaire ses besoinsоправитьсяMorning93
22:41:56Eng -> Rusgo to the policeобращаться в полициюgrafleonov
22:37:26Eng -> Rususe up all the possibilitiesисчерпать все возможностиgrafleonov
22:28:05Eng -> Russolution captureЗабор из раствораyerlan.n
22:18:31Fre -> RusBureau d'ordre d'emploi et de disciplineБюро порядка, дисциплины и занятостиVoledemar
22:14:00Eng -> RusState Committee for SportsГоскомспортаgrafleonov
22:08:41Fre -> Rusproduit de comblementнаполнительelenajouja
22:08:41Fre -> Rusproduit de comblementфиллерelenajouja
22:05:22Eng -> Rusself-injurious behaviourаутодеструктивное поведениеnastyona91
22:03:43Eng -> Ruscasus foederisисполнение обязательств в рамках союзнического договора4uzhoj
21:58:08Eng -> Rusairplane modeавтономный режимgaryg
21:56:56Ger -> RusDifferentialdiagnoseдифференциальная диагностикаQueerguy
21:55:33Fre -> Russystème de télévision en circuit fermé CCTV системы закрытой трансляции телевидения CCTV эnergie
21:52:23Fre -> RuspassantвстречныйMorning93
21:52:04Fre -> Rusde rencontreвстречныйMorning93
21:50:17Eng -> Rusproprietary informationзапатентованная информацияAlex Lilo
21:50:17Eng -> Ruspatented informationзапатентованная информацияAlex Lilo
21:42:08Eng -> RusTTR-FAPtransthyretin familial amyloid polyneuropathyMichaelBurov
21:41:19Eng -> Russexually inexperiencedне имеющий предшествующих половых контактовMin$draV
21:39:49Eng -> Russexually experiencedимеющий предшествующие половые контактыMin$draV
21:36:39Eng -> Ruseye creaseскладка векаrish
21:35:44Fre -> Ruspass assezнедостаточноMorning93
21:29:23Ita -> Rusrecupero di condensaвозврат конденсатаAnastasiaRI
21:27:26Eng -> RusTimothy syndromeСиндром Тимотиyerlan.n
21:27:01Eng -> Rusbetter known asболее известный какgrafleonov
21:26:04Eng -> RusTimothy's SyndromeСиндром Тимотиyerlan.n
21:26:00Eng -> Rusфонд заработной платыФОТMichaelBurov
21:25:33Eng -> Rusфонд оплаты трудаФЗПMichaelBurov
21:24:40Eng -> RusBEPbreakeven pointMichaelBurov
21:24:40Eng -> RusBEPbreak even pointMichaelBurov
21:24:40Eng -> RusBEPbreak-evenMichaelBurov
21:24:40Eng -> RusBEPbreak evenMichaelBurov
21:24:40Eng -> RusBEPbreakevenMichaelBurov
21:23:17Eng -> Rusотдел создания коллекцийОСКMichaelBurov
21:22:46Eng -> RusPDDProduct Development DepartmentMichaelBurov
21:22:46Eng -> RusPDDproduct developersMichaelBurov
21:21:52Eng -> Rusзаместитель генерального директораЗГДMichaelBurov
21:20:25Eng -> Rusселективный ингибитор обратного захвата серотонина-норэпинефринаСИОЗСНMichaelBurov
21:20:25Eng -> Rusизбирательный ингибитор обратного захвата серотонина-норэпинефринаСИОЗСНMichaelBurov
21:20:08Eng -> Rusселективный ингибитор обратного захвата серотонина-норэпинефринаСИ-ОЗС-НMichaelBurov
21:20:08Eng -> Rusизбирательный ингибитор обратного захвата серотонина-норэпинефринаСИ-ОЗС-НMichaelBurov
21:19:38Eng -> RusSNRIserotonin-norepinephrine reuptake inhibitorMichaelBurov
21:19:38Eng -> RusSNRIserotonin norepinephrine reuptake inhibitorMichaelBurov
21:18:48Eng -> Rusселективный ингибитор обратного захвата серотонинаСИОЗСMichaelBurov
21:18:48Eng -> Rusизбирательный ингибитор обратного захвата серотонинаСИОЗСMichaelBurov
21:18:33Eng -> Rusселективный ингибитор обратного захвата серотонинаСИ-ОЗСMichaelBurov
21:18:33Eng -> Rusизбирательный ингибитор обратного захвата серотонинаСИ-ОЗСMichaelBurov
21:16:44Eng -> RusTQM theorytotal quality managementMichaelBurov
21:16:44Eng -> RusTQM theorytotal quality management theoryMichaelBurov
21:16:31Eng -> RusTQMTQM theoryMichaelBurov
21:16:31Eng -> RusTQMtotal quality management theoryMichaelBurov
21:13:15Ger -> RusMinisterium für wirtschaftliche Entwicklung RusslandsМинэкономразвития РоссииЛорина
21:11:18Eng -> Rusinventory turnover rateоборачиваемость товарных запасовMichaelBurov
21:11:14Eng -> Rusforamen of Huschkeотверстие ГушкеZarinD
21:10:27Eng -> RusstockturnоборачиваемостьMichaelBurov
21:10:27Eng -> Rusinventory turnover rateоборачиваемостьMichaelBurov
21:08:59Eng -> RuspreorderпредзаказMichaelBurov
21:07:57Eng -> Rusplan of turnoverплан по оборотуMichaelBurov
21:07:22Eng -> RusФОТфонд оплаты трудаMichaelBurov
21:07:22Eng -> RusФОТФЗПMichaelBurov
21:07:22Eng -> RusФОТфонд заработной платыMichaelBurov
21:06:56Eng -> RusФЗПфонд заработной платыMichaelBurov
21:06:56Eng -> RusФЗПФОТMichaelBurov
21:06:56Eng -> RusФЗПфонд оплаты трудаMichaelBurov
21:06:30Eng -> Ruspayroll budgetФЗПMichaelBurov
21:06:30Eng -> Ruspayroll budgetФОТMichaelBurov
21:06:30Eng -> Ruspayroll budgetфонд оплаты трудаMichaelBurov
21:04:13Eng -> Rusopen-to-buy budgetоткрытый бюджетMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGMROIваловая рентабельность товарного запасаMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGMROIваловая прибыль на инвестированный капиталMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGMROIотношение валовой прибыли к среднему объёму инвестиций в запасыMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGM ROI <не рек.> валовая рентабельность товарного запасаMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGM ROI <не рек.> валовая прибыль на инвестированный капиталMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGM ROI <не рек.> отношение валовой прибыли к среднему объёму инвестиций в запасыMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on investmentваловая рентабельность товарного запасаMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on investmentваловая прибыль на инвестированный капиталMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on investmentотношение валовой прибыли к среднему объёму инвестиций в запасыMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on inventoryваловая рентабельность товарного запасаMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on inventoryваловая прибыль на инвестированный капиталMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on inventoryотношение валовой прибыли к среднему объёму инвестиций в запасыMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGMROIIваловая рентабельность товарного запасаMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGMROIIваловая прибыль на инвестированный капиталMichaelBurov
21:03:39Eng -> RusGMROIIотношение валовой прибыли к среднему объёму инвестиций в запасыMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on inventory investmentваловая рентабельность товарного запасаMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on inventory investmentваловая прибыль на инвестированный капиталMichaelBurov
21:03:39Eng -> Rusgross margin return on inventory investmentотношение валовой прибыли к среднему объёму инвестиций в запасыMichaelBurov
21:03:05Eng -> RusGMROIGM ROI <не рек.> MichaelBurov
21:03:05Eng -> Rusgross margin return on investmentGM ROI <не рек.> MichaelBurov
21:03:05Eng -> Rusgross margin return on inventoryGM ROI <не рек.> MichaelBurov
21:03:05Eng -> RusGMROIIGM ROI <не рек.> MichaelBurov
21:03:05Eng -> Rusgross margin return on inventory investmentGM ROI <не рек.> MichaelBurov
21:02:48Eng -> RusGM ROI <не рек.> GMROIMichaelBurov
21:02:48Eng -> Rusgross margin return on investmentGMROIMichaelBurov
21:02:48Eng -> Rusgross margin return on inventoryGMROIMichaelBurov
21:02:48Eng -> RusGMROIIGMROIMichaelBurov
21:02:48Eng -> Rusgross margin return on inventory investmentGMROIMichaelBurov
21:02:12Fre -> Rusjeux paralympiquesпаралимпийские игрыglaieul
21:00:58Eng -> Ruscompensation bonusбонусMichaelBurov
21:00:33Eng -> RusBSQ systemсистема BSQMichaelBurov
20:59:55Eng -> RusBOPначало сезонаMichaelBurov
20:59:55Eng -> Rusbeginning of periodначало сезонаMichaelBurov
20:59:21Eng -> RusBOPначало периодаMichaelBurov
20:59:21Eng -> Rusbeginning of periodначало периодаMichaelBurov
20:58:59Eng -> Rusbeginning of periodBOPMichaelBurov
20:58:30Eng -> Rusbig numberобщий цифровой показательMichaelBurov
20:58:20Eng -> Rusklepperскладная байдарка КлеппераAna Grin
20:58:20Eng -> RusklepperклепперAna Grin
20:58:04Eng -> RusBEPнулевая точкаMichaelBurov
20:58:04Eng -> RusBEPточка безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> RusBEPбезубыточностьMichaelBurov
20:58:04Eng -> RusBEPточка самоокупаемостиMichaelBurov
20:58:04Eng -> RusBEPпорог безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> RusBEPпорог рентабельностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak-even pointнулевая точкаMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak-even pointпорог рентабельностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreakeven pointнулевая точкаMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreakeven pointпорог безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreakeven pointпорог рентабельностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak even pointнулевая точкаMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak even pointбезубыточностьMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak even pointточка самоокупаемостиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak even pointпорог безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak-evenнулевая точкаMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak-evenточка безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak-evenточка самоокупаемостиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak-evenпорог безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak-evenпорог рентабельностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak evenнулевая точкаMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak evenточка безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak evenбезубыточностьMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak evenточка самоокупаемостиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreak evenпорог безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreakevenнулевая точкаMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreakevenточка самоокупаемостиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreakevenпорог безубыточностиMichaelBurov
20:58:04Eng -> Rusbreakevenпорог рентабельностиMichaelBurov
20:57:49Eng -> Rusaddressingвыступлениеnerzig
20:57:47Eng -> Rusbreak-even pointBEPMichaelBurov
20:57:47Eng -> Rusbreakeven pointBEPMichaelBurov
20:57:47Eng -> Rusbreak even pointBEPMichaelBurov
20:57:47Eng -> Rusbreak-evenBEPMichaelBurov
20:57:47Eng -> Rusbreak evenBEPMichaelBurov
20:57:47Eng -> RusbreakevenBEPMichaelBurov
20:47:41Eng -> Rusvolume from the storeобъём от магазинаMichaelBurov
20:47:41Eng -> Rusvolume from the shopобъём от магазинаMichaelBurov
20:47:11Eng -> Rusunprofitability of articlesубыточность артикуловMichaelBurov
20:46:52Eng -> Ruswarehouse the merchandiseхранить товарMichaelBurov
20:46:52Eng -> Ruswarehouse the merchandiseхранить товар на складеMichaelBurov
20:46:52Eng -> Ruswarehouse the merchandiseдержать товар на складеMichaelBurov
20:46:52Eng -> Ruswarehouse merchandiseхранить товарMichaelBurov
20:46:52Eng -> Ruswarehouse merchandiseхранить товар на складеMichaelBurov
20:46:52Eng -> Ruswarehouse merchandiseдержать товар на складеMichaelBurov
20:45:49Eng -> Rustarget salesпродажи по нормативамMichaelBurov
20:45:49Eng -> Rustarget salesнормативные продажиMichaelBurov
20:45:49Eng -> Rustarget sales numbersпродажи по нормативамMichaelBurov
20:45:49Eng -> Rustarget sales numbersнормативные продажиMichaelBurov
20:45:28Eng -> Russtore shelf spaceместо выкладки товараMichaelBurov
20:45:28Eng -> Russhop shelf spaceместо выкладки товараMichaelBurov
20:43:55Eng -> Russtore hierarchyклассификация магазиновMichaelBurov
20:43:55Eng -> Russhop hierarchyклассификация магазиновMichaelBurov
20:43:29Eng -> Russtore capacity constraintограничение по месту в магазинахMichaelBurov
20:43:29Eng -> Russhop capacity constraintограничение по месту в магазинахMichaelBurov
20:42:44Eng -> RusstockturnтоварооборотMichaelBurov
20:42:44Eng -> Russtockturnтоварооборот магазинаMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russhowroomзал образцовMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russhow roomзал образцовMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russhow roomшоурумMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russhow roomдемзалMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russample roomзал образцовMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russample roomвыставочный залMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russample roomэкспозицияMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russample roomшоурумMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russample roomдемзалMichaelBurov
20:41:22Eng -> Russample roomвыставочное помещениеMichaelBurov
20:40:24Eng -> Rusship merchandiseотгружать товарMichaelBurov
20:40:24Eng -> Rusship the merchandiseотгружать товарMichaelBurov
20:40:24Eng -> Rusship merchотгружать товарMichaelBurov
20:40:24Eng -> Rusship the merchотгружать товарMichaelBurov
20:39:05Eng -> Russambo wrestlerсамбистgrafleonov
20:38:49Eng -> Rusship merchandise to storesотгружать товар в магазиныMichaelBurov
20:38:49Eng -> Rusship merchandise to shopsотгружать товар в магазиныMichaelBurov
20:38:25Eng -> Russhare of rent in sales revenuesдоля аренды в выручкеMichaelBurov
20:38:04Eng -> Russelection by themeотбор по темамMichaelBurov
20:37:42Eng -> Russelected group of assortmentвыборочная группа ассортиментаMichaelBurov
20:37:19Eng -> Rusfinal merchandising in the showroomконтрольная выкладка в демзалеMichaelBurov
20:33:03Eng -> Russales modelмодель продажMichaelBurov
20:33:03Eng -> Russales patternмодель продажMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in unitsобъём продаж в единицах продукцииMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in unitsобъём продаж в единицах товараMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in units of productобъём продаж в единицах продукцииMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in units of productобъём продаж в единицах товараMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in units of merchandiseобъём продаж в единицах продукцииMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in units of merchandiseобъём продаж в единицах товараMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in units of goodsобъём продаж в единицах продукцииMichaelBurov
20:32:40Eng -> Russales in units of goodsобъём продаж в единицах товараMichaelBurov
20:30:24Eng -> Russales in cashобъём продаж в денежном выраженииMichaelBurov
20:30:24Eng -> Russales in moneyобъём продаж в денежном выраженииMichaelBurov
20:30:20Spa -> Rushoja de seguridadпаспорт безопасности материала, сертификат безопасности материалаTatiana Gray
20:26:41Eng -> RusROSрентабельность продажMichaelBurov
20:26:19Eng -> Rusreturn on salesROSMichaelBurov
20:25:59Eng -> Rusretail personnelперсонал в розницеMichaelBurov
20:25:59Eng -> Rusretail personnelперсонал, работающий в розницеMichaelBurov
20:25:19Eng -> Rusreserve stock kept in the warehouseрезерв на складеMichaelBurov
20:25:19Eng -> Rusreserve stock kept in the warehouseрезерв товара на складеMichaelBurov
20:25:19Eng -> Ruswarehouse reserve stockрезерв на складеMichaelBurov
20:25:19Eng -> Ruswarehouse reserve stockрезерв товара на складеMichaelBurov
20:24:10Eng -> Rusreplenishment systemсистема пополнения товараMichaelBurov
20:23:05Eng -> Rusreplenish stores with merchandiseпополнять товар в магазинахMichaelBurov
20:23:05Eng -> Rusreplenish shops with merchandiseпополнять товар в магазинахMichaelBurov
20:23:00Eng -> Rusgaming modelingигровое моделированиеssn
20:22:33Eng -> Rusrate of service qualityкоэффициент качества обслуживанияMichaelBurov
20:22:33Eng -> Russervice quality rateкоэффициент качества обслуживанияMichaelBurov
20:22:12Eng -> Rusrate of customer satisfactionиндекс удовлетворенности покупателейMichaelBurov
20:22:12Eng -> Ruscustomer satisfaction rateиндекс удовлетворенности покупателейMichaelBurov
20:21:46Eng -> Rusfuzzy modelingнечёткое моделированиеssn
20:21:33Eng -> RusPDDОСКMichaelBurov
20:21:33Eng -> RusPDDотдел создания коллекцийMichaelBurov
20:21:33Eng -> Rusproduct developersОСКMichaelBurov
20:21:33Eng -> Rusproduct developersотдел создания коллекцийMichaelBurov
20:21:13Eng -> RusProduct Development DepartmentPDDMichaelBurov
20:21:13Eng -> Rusproduct developersPDDMichaelBurov
20:20:55Eng -> Rusprice to clientцена для конечного покупателяMichaelBurov
20:20:55Eng -> Rusprice to clientцена для покупателяMichaelBurov
20:20:55Eng -> Rusprice for clientцена для конечного покупателяMichaelBurov
20:20:55Eng -> Rusprice for clientцена для покупателяMichaelBurov
20:20:33Eng -> Rusfunctional modelingфункциональное моделированиеssn
20:19:57Eng -> Rusplan at retail in unitsплан по продажам по единицам запасовMichaelBurov
20:19:38Eng -> Rusplan at retail at costплан по продажам по себестоимостиMichaelBurov
20:19:34Eng -> RusFCYиностранная валютаAlex_Odeychuk
20:19:22Eng -> Rusempirical modelingэмпирическое моделированиеssn
20:19:19Eng -> Rusplan at retailплан по продажамMichaelBurov
20:19:19Eng -> Rusplan at retailплан по розничным продажамMichaelBurov
20:19:19Eng -> Rusplan at retailплан по розницеMichaelBurov
20:19:18Eng -> RusFCYв иностранной валютеAlex_Odeychuk
20:18:18Eng -> Rusonline storeвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> Ruson-line storeвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> Ruson-line shopвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> Ruse-web-storeвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> Ruse-storeвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> RusInternet shopвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> RusInternet storeвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> Rusweb-shopвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> Rusweb-storeвиртуальный магазинMichaelBurov
20:18:18Eng -> Rusvirtual storeвиртуальный магазинMichaelBurov
20:17:38Eng -> Ruson-line storeинтернет-магазинMichaelBurov
20:17:38Eng -> Ruson-line shopинтернет-магазинMichaelBurov
20:17:38Eng -> Ruse-web-storeинтернет-магазинMichaelBurov
20:17:11Eng -> Russports achievementsспортивные достиженияgrafleonov
20:17:03Eng -> Ruson-order purchases from suppliersзаказанные, но ещё не доставленные артикулыMichaelBurov
20:16:31Eng -> Rusdeterministic modelingдетерминированное моделированиеssn
20:16:27Eng -> Rusmerchandise planningассортиментный планMichaelBurov
20:16:27Eng -> Rusmerchandise planningпланирование ассортиментаMichaelBurov
20:16:27Eng -> Rusmerch planningассортиментный планMichaelBurov
20:16:27Eng -> Rusmerch planningпланирование ассортиментаMichaelBurov
20:15:51Eng -> Rusmerchandise plannerассортиментный планировщикMichaelBurov
20:15:51Eng -> Rusmerch plannerассортиментный планировщикMichaelBurov
20:15:28Eng -> Rusdate modelingмоделирование датssn
20:15:17Eng -> Rusmerchandise plannerпланировщикMichaelBurov
20:15:17Eng -> Rusmerch plannerпланировщикMichaelBurov
20:14:45Eng -> Rusmerchandise plan for sales and inventoryплан с себестоимостью и количествамиMichaelBurov
20:14:00Eng -> Rusmerchandise planмодель продажMichaelBurov
20:14:00Eng -> Rusmerch planмодель продажMichaelBurov
20:13:30Eng -> Rusmerchandise hierarchyиерархия продуктаMichaelBurov
20:13:30Eng -> Rusmerchandise hierarchyклассификация продуктаMichaelBurov
20:13:30Eng -> Rusmerch hierarchyиерархия продуктаMichaelBurov
20:13:30Eng -> Rusmerch hierarchyклассификация продуктаMichaelBurov
20:13:17Eng -> Rusconceptual data modelingконцептуальное моделирование данныхssn
20:13:08Eng -> Rusmerch assortment planассортиментный планMichaelBurov
20:12:10Eng -> Rusmerch liquidationликвидация товараMichaelBurov
20:12:10Eng -> Rusmerch liquidationпроцент продаж от объёма закупокMichaelBurov
20:10:57Eng -> Rusmerch minimumмерчендайзинговый минимумMichaelBurov
20:09:54Eng -> Rusmerch displayвыкладкаMichaelBurov
20:09:54Eng -> Rusmerch displayвыкладка товараMichaelBurov
20:09:54Eng -> Rusmerch displayэкспозиция товараMichaelBurov
20:09:17Eng -> Rusfinal merchконтрольная выкладкаMichaelBurov
20:08:03Eng -> Rusmerch distributionтовародвижениеMichaelBurov
20:08:03Eng -> Rusmerch distributionданные по товародвижениюMichaelBurov
20:06:43Eng -> Russtrategic conclusionsстратегические выводыgrafleonov
20:06:15Eng -> Rusintimate servicesинтим-услугиgrafleonov
20:06:15Eng -> Rusadult servicesинтим-услугиgrafleonov
20:06:08Eng -> Ruscomputer modelingмашинное моделированиеssn
20:06:07Fre -> Ruson est cuitнаша песенка спетаMorning93
20:05:23Eng -> Rusmerchandise assortment planассортиментный планMichaelBurov
20:04:58Eng -> Rusmerchandising minimumмерчендайзинговый минимумMichaelBurov
20:04:27Eng -> Rusmaster displayконтрольная выкладкаMichaelBurov
20:04:27Eng -> Rusreference displayконтрольная выкладкаMichaelBurov
20:04:19Eng -> Ruscausal modelingпричинное моделированиеssn
20:03:49Eng -> Rusmarkdown priceцена после уценкиMichaelBurov
20:03:49Eng -> Rusmark-down priceцена после уценкиMichaelBurov
20:03:49Eng -> Rusmark-down priceсниженная ценаMichaelBurov
20:03:49Eng -> Rusmark down priceцена после уценкиMichaelBurov
20:03:49Eng -> Rusmark down priceсниженная ценаMichaelBurov
20:03:49Eng -> Ruscut down priceцена после уценкиMichaelBurov
20:03:49Eng -> Ruscut down priceсниженная ценаMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmarkdownпредпродажная уценкаMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmark-downпредпродажная уценкаMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmark downснижение ценыMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmark downпредпродажная уценкаMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmarkdown prior to saleуценкаMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmarkdown prior to saleснижение ценыMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmarkdown prior to saleпредпродажная уценкаMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmark down prior to saleуценкаMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmark down prior to saleснижение ценыMichaelBurov
20:03:25Eng -> Rusmark down prior to saleпредпродажная уценкаMichaelBurov
20:02:56Eng -> Rusmarkdown budgetбюджет скидокMichaelBurov
20:02:56Eng -> Rusmark down budgetбюджет скидокMichaelBurov
20:02:20Ger -> RusSlapstickбуффонадаSiegie
20:01:43Eng -> Rusmaking an outfitподбор комплекта одеждыMichaelBurov
20:01:43Eng -> Rusmaking an outfitподбор ансамбляMichaelBurov
20:01:43Eng -> Rusmaking an outfitподбор ансамбля одеждыMichaelBurov
20:01:11Eng -> Rusmake an outfitподбирать комплект одеждыMichaelBurov
20:01:11Eng -> Rusmake an outfitподбирать ансамбль одежды MichaelBurov
20:01:11Eng -> Rusmake an outfitподобрать комплект одеждыMichaelBurov
20:01:11Eng -> Rusmake an outfitподобрать ансамбль одежды MichaelBurov
20:00:42Eng -> Rusloss adjustmentкоррекция на потериMichaelBurov
20:00:20Eng -> Rusliquidationликвидация товараMichaelBurov
20:00:20Eng -> Rusliquidationпроцент продаж от объёма закупокMichaelBurov
20:00:20Eng -> Rusgoods liquidationликвидация товараMichaelBurov
20:00:20Eng -> Rusgoods liquidationпроцент продаж от объёма закупокMichaelBurov
20:00:20Eng -> Rusmerchandise liquidationликвидация товараMichaelBurov
20:00:20Eng -> Rusmerchandise liquidationпроцент продаж от объёма закупокMichaelBurov
19:59:34Eng -> RuswasteобрезокСкоробогатов
19:59:05Eng -> Ruslanded costстоимость товара на складеMichaelBurov
19:59:05Eng -> Ruslanded costстоимость на складеMichaelBurov
19:58:19Eng -> Rusinventory markdownуценка товарного запасаMichaelBurov
19:58:19Eng -> Rusinventory mark-downуценка товарного запасаMichaelBurov
19:58:19Eng -> Rusinventory mark downуценка товарного запасаMichaelBurov
19:57:50Eng -> Rusmore complex computer hardwareсложная аппаратура вычислительных системssn
19:56:30Eng -> RusPetri net modelсети Петриssn
19:56:03Eng -> Rusinventory BOPзапасы на начало периодаMichaelBurov
19:56:03Eng -> Rusinventory BOPзапасы на начало сезонаMichaelBurov
19:56:03Eng -> Rusinventory BOPостатки с прошлого сезонаMichaelBurov
19:56:03Eng -> RusBOP inventoryзапасы на начало периодаMichaelBurov
19:56:03Eng -> RusBOP inventoryзапасы на начало сезонаMichaelBurov
19:56:03Eng -> RusBOP inventoryостатки с прошлого сезонаMichaelBurov
19:56:03Eng -> Rusbeginning of period inventoryзапасы на начало периодаMichaelBurov
19:56:03Eng -> Rusbeginning of period inventoryзапасы на начало сезонаMichaelBurov
19:56:03Eng -> Rusbeginning of period inventoryостатки с прошлого сезонаMichaelBurov
19:55:25Eng -> Rusmerchandise minimumмерчендайзинговый минимумMichaelBurov
19:54:59Eng -> Rusgoods displayэкспозиция товараMichaelBurov
19:54:59Eng -> Rusproduct presentationэкспозиция товараMichaelBurov
19:54:59Eng -> Rusmerchandise displayэкспозиция товараMichaelBurov
19:54:06Eng -> Rusmerchandise displayвыкладкаMichaelBurov
19:54:06Eng -> Rusmerchandise displayвыкладка товараMichaelBurov
19:53:43Eng -> Rusability to model parallelism and to easily combine subsystems modeled as Petri netsвозможность моделировать параллелизм и довольно простого объединения подсистем, представленных сетями Петриssn
19:52:05Eng -> Rusfront storeторговый залMichaelBurov
19:52:05Eng -> Rusfrontshopторговый залMichaelBurov
19:52:05Eng -> Rusfront shopторговый залMichaelBurov
19:51:32Eng -> Rusfour seasonsвсесезонныйMichaelBurov
19:51:32Eng -> Rusfour seasonsвнесезонныйMichaelBurov
19:51:02Eng -> Rusflagship storeмагазин-флагманMichaelBurov
19:51:02Eng -> Rusflagship storeфлагманMichaelBurov
19:51:02Eng -> Rusflagship shopмагазин-флагманMichaelBurov
19:51:02Eng -> Rusflagship shopфлагманMichaelBurov
19:51:01Eng -> RusMitre bendСоставное коленоNikSayko
19:50:42Eng -> Rusfinal merchandisingконтрольная выкладкаMichaelBurov
19:50:17Eng -> Rusexpected arrival dateожидаемая дата прихода на складMichaelBurov
19:50:17Eng -> Rusexpected arrival dateплановая дата прихода по артикуламMichaelBurov
19:49:37Eng -> Rusdistributionданные по товародвижениюMichaelBurov
19:49:37Eng -> Rusmerchandise distributionтовародвижениеMichaelBurov
19:49:37Eng -> Rusmerchandise distributionданные по товародвижениюMichaelBurov
19:49:37Eng -> Rusgoods distributionтовародвижениеMichaelBurov
19:49:37Eng -> Rusgoods distributionданные по товародвижениюMichaelBurov
19:48:53Eng -> Rusfrequent buyer cardкарта постоянного покупателяMichaelBurov
19:48:33Eng -> Rusdiscount on frequent buyer cardsскидка по картам постоянных покупателейMichaelBurov
19:48:11Eng -> Rusby brandпо торговым маркамMichaelBurov
19:48:11Eng -> Rusby brandпо брендамMichaelBurov
19:47:34Eng -> Rusdelivery dates scheduleграфик приходов товараMichaelBurov
19:47:14Eng -> Rusdelivery dates schedule is made by date, by brand, by categoryграфик приходов товара расписывается по датам, по торговым маркам, по типологиямMichaelBurov
19:46:26Eng -> Rusdate of deliveryсрок приходаMichaelBurov
19:46:26Eng -> Rusdate of deliveryсрок прихода артикулаMichaelBurov
19:46:26Eng -> Rusdate of article deliveryсрок приходаMichaelBurov
19:46:26Eng -> Rusdate of article deliveryсрок прихода артикулаMichaelBurov
19:46:26Eng -> Rusdelivery dateсрок приходаMichaelBurov
19:46:26Eng -> Rusdelivery dateсрок прихода артикулаMichaelBurov
19:46:05Eng -> Ruscurrent merchandise hierarchyтекущая иерархия продуктаMichaelBurov
19:46:05Eng -> Ruscurrent merchandise hierarchyклассификаторMichaelBurov
19:46:05Eng -> Ruscurrent merchandise hierarchyклассификатор продуктаMichaelBurov
19:45:15Eng -> Ruscost of purchaseстоимость закупкиMichaelBurov
19:44:52Eng -> Rusconfirmation sampleконтрольный образецMichaelBurov
19:44:22Eng -> RuscasekitкейскитMichaelBurov
19:44:22Eng -> Ruscasekitмагазин-кейскитMichaelBurov
19:44:22Eng -> Ruscasekitкаскет <не рек.> MichaelBurov
19:44:22Eng -> Ruscasekitмагазин-каскет <не рек.> MichaelBurov
19:44:22Eng -> Ruscasekitмагазин для среднего классаMichaelBurov
19:40:16Eng -> Rusbuying / design / distribution / planningотборка / разработка / распределение / планированиеMichaelBurov
19:39:48Eng -> Rusbring back merchandise from the stores свозить товар обратно на складMichaelBurov
19:39:48Eng -> Rusbring back merchandise from the stores перевозить товар обратно на складMichaelBurov
19:38:45Eng -> Rusbrand analysis of the seasonмарочный анализ сезонаMichaelBurov
19:38:45Eng -> Russeasonal brand analysisмарочный анализ сезонаMichaelBurov
19:38:18Eng -> Rusbackstoreподсобное помещениеMichaelBurov
19:38:18Eng -> Rusbackstoreподсобное помещение магазинаMichaelBurov
19:38:18Eng -> Rusback storeподсобное помещениеMichaelBurov
19:38:18Eng -> Rusback storeподсобное помещение магазинаMichaelBurov
19:38:18Eng -> Rusback shopподсобное помещениеMichaelBurov
19:38:18Eng -> Rusback shopподсобное помещение магазинаMichaelBurov
19:37:58Eng -> Ruspattern bitкопировальная фрезаСкоробогатов
19:37:46Eng -> Ruscomputer hardwareаппаратура вычислительных системssn
19:37:31Eng -> RusAxaptaавтоматизированная система управления предприятием «Аксапта»MichaelBurov
19:37:31Eng -> RusAxaptaкомплексная система автоматизации MS Dynamics AX Axapta MichaelBurov
19:37:31Eng -> RusAxapta softwareавтоматизированная система управления предприятием «Аксапта»MichaelBurov
19:37:31Eng -> RusAxapta softwareкомплексная система автоматизации MS Dynamics AX Axapta MichaelBurov
19:37:31Eng -> RusAxapta systemавтоматизированная система управления предприятием «Аксапта»MichaelBurov
19:37:31Eng -> RusAxapta systemкомплексная система автоматизации MS Dynamics AX Axapta MichaelBurov
19:36:13Eng -> Rusmarkdownуценить товарMichaelBurov
19:36:13Eng -> Rusmark-downуценитьMichaelBurov
19:36:13Eng -> Rusmark-downуценить товарMichaelBurov
19:36:13Eng -> Rusmark downуценить товарMichaelBurov
19:36:06Eng -> Rusconvex colonyвыпуклая колонияserrgio
19:35:32Eng -> Rusmarkdownуценка товараMichaelBurov
19:35:32Eng -> Rusmark downуценкаMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeasonal markdownсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeason markdownсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeason’s markdownсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeasonal mark-downсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeason mark-downсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeason’s mark-downсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeasonal mark downсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeason mark downсезонная уценка товараMichaelBurov
19:34:14Eng -> Russeason’s mark downсезонная уценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal markdownсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal markdownсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal markdownуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason markdownсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason markdownсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason markdownуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s markdownсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s markdownсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s markdownуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal mark-downсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal mark-downсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal mark-downуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason mark-downсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason mark-downсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason mark-downуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s mark-downсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s mark-downсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s mark-downуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal mark downсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal mark downсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeasonal mark downуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason mark downсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason mark downсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason mark downуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s mark down markdownсезонная уценка товара уценкаMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s mark down markdownуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Rusmark-downуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Rusmark downуценка товараMichaelBurov
19:30:35Eng -> Russeason’s mark downсезонная уценкаMichaelBurov
19:30:06Eng -> Russales per hour rateпродажи в часMichaelBurov
19:30:06Eng -> Russales per hourпродажи в часMichaelBurov
19:29:13Eng -> Rusaverage sales per hour rateсредние продажи в часMichaelBurov
19:29:13Eng -> Rusaverage sales per hour rateкоэффициент «средние продажи в час»MichaelBurov
19:29:13Eng -> Rusaverage sales per hourсредние продажи в часMichaelBurov
19:29:13Eng -> Rusaverage sales per hourкоэффициент «средние продажи в час»MichaelBurov
19:28:39Eng -> Rusaverage lead timeсредний период выполнения заказаMichaelBurov
19:28:11Eng -> Ruslead timeвремя поставкиMichaelBurov
19:28:11Eng -> Ruslead timeпериод выполнения заказаMichaelBurov
19:26:10Eng -> Rusaverage lead timeсреднее время поставкиMichaelBurov
19:25:25Eng -> Rusat the style levelна уровне моделейMichaelBurov
19:23:49Eng -> RusSummly«Саммли»MichaelBurov
19:23:49Eng -> RusSummlyинтернет-приложение «Саммли»MichaelBurov
19:23:49Eng -> RusInternet app ‘Summly’«Саммли»MichaelBurov
19:23:49Eng -> RusInternet app ‘Summly’интернет-приложение «Саммли»MichaelBurov
19:23:12Eng -> Ruspipelined computersкомпьютеры с конвейерной обработкойssn
19:23:10Eng -> RusCoronary heart diseaseКБСhelenalters
19:22:24Eng -> Ruspipelined computerкомпьютер с конвейерной обработкойssn
19:15:57Eng -> Rusapproach to modeling interactions between a Petri net and its environmentподход к моделированию взаимодействия между сетью Петри и её окружениемssn
19:14:01Eng -> Rusmodeling interactions between a Petri net and its environmentмоделирование взаимодействия между сетью Петри и её окружениемssn
19:12:11Eng -> Rusassortment planассортиментный планMichaelBurov
19:11:37Eng -> Rusassessment of assets at cost priceоценка товарных активов по себестоимостиMichaelBurov
19:11:37Eng -> Rusassessment of assets at cost priceоценка активов по себестоимостиMichaelBurov
19:11:37Eng -> Rusassets at cost priceоценка товарных активов по себестоимостиMichaelBurov
19:11:37Eng -> Rusassets at cost priceоценка активов по себестоимостиMichaelBurov
19:11:02Eng -> Russize runразмерный рядMichaelBurov
19:10:41Eng -> Rusanalysis of size runsанализ по размерным рядамMichaelBurov
19:10:16Eng -> Rusprice matrixценовая матрицаMichaelBurov
19:09:55Eng -> Rusanalysis of price matrixанализ по ценовой матрицеMichaelBurov
19:09:55Eng -> Rusanalysis of price matrixанализ ценовой матрицыMichaelBurov
19:08:34Eng -> Rusappropriate output placesсоответствующие позиции выходаssn
19:08:07Eng -> Rusheel heightкаблучностьMichaelBurov
19:07:39Eng -> Rusanalysis of heel heightsанализ по каблучностиMichaelBurov
19:07:39Eng -> Rusanalysis of heel typesанализ по каблучностиMichaelBurov
19:07:06Eng -> Rusoutput placesпозиции выходаssn
19:06:44Rus -> EngраспластатьсяsprawlРина Грант
19:06:24Eng -> Rusdates of deliveriesсроки поставки артикуловMichaelBurov
19:05:41Eng -> Rusdates of deliveriesсроки прихода артикуловMichaelBurov
19:05:38Fre -> Rusmourir de la main de qqn умереть от руки кого-л. Morning93
19:05:09Eng -> Rusbestsellers and outsidersтопы и аутсайдерыMichaelBurov
19:05:09Eng -> Rusbestsellers and outsidersмодели-топы и модели-аутсайдерыMichaelBurov
19:04:16Eng -> Rusanalysis of bestsellers and outsidersанализ топов и аутсайдеровMichaelBurov
19:04:16Eng -> Rusanalysis of bestsellers and outsidersанализ топов и аутсайдеров моделейMichaelBurov
19:03:20Eng -> Rusanalysis of bestsellersанализ топовMichaelBurov
19:03:20Eng -> Rusanalysis of bestsellersанализ моделей-топовMichaelBurov
19:03:11Fre -> Ruspasser de main en mainпереходить из рук в рукиMorning93
19:03:11Fre -> Ruschanger de mainпереходить из рук в рукиMorning93
19:02:51Eng -> Rusanalysis of outsidersанализ аутсайдеровMichaelBurov
19:02:51Eng -> Rusanalysis of outsidersанализ моделей-аутсайдеровMichaelBurov
19:01:40Eng -> Rusmerchandise financial planассортиментно-финансовый планMichaelBurov
19:01:07Eng -> Rusprofitable article in collectionприбыльный артикул в коллекцииMichaelBurov
19:00:37Eng -> Rusprofitable articleприбыльный артикулMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefective goodsнекачественный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefected goodsбракMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefected goodsбракованный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefected goodsнекондиционный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefected goodsдефектный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefected goodsнекачественный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefective merchandiseбракMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefective merchandiseбракованный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefective merchandiseнекондиционный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefective merchandiseдефектный товарMichaelBurov
18:59:53Eng -> Rusdefective merchandiseнекачественный товарMichaelBurov
18:59:51Eng -> Rusnot get a wink of sleepни в одном глазуhora
18:59:27Eng -> Ruspercent of defective goodsпроцент бракаMichaelBurov
18:59:27Eng -> Ruspercentage of defective goodsпроцент бракаMichaelBurov
18:55:16Eng -> Rusghost figureпризрачная фигураhora
18:51:29Eng -> Rusdefective goodsнекондиционный товарMichaelBurov
18:50:43Eng -> Ruspercent of defective goodsпроцент бракованного товараMichaelBurov
18:50:43Eng -> Ruspercent of defective goodsпроцент некондиционного товараMichaelBurov
18:50:43Eng -> Ruspercentage of defective goodsпроцент бракованного товараMichaelBurov
18:50:43Eng -> Ruspercentage of defective goodsпроцент некондиционного товараMichaelBurov
18:49:29Eng -> Russtore replenishmentпополнение магазинаMichaelBurov
18:49:29Eng -> Russhop replenishmentпополнение магазинаMichaelBurov
18:48:59Eng -> Rusassortment matrixассортиментная матрицаMichaelBurov
18:48:29Eng -> Rusinventory assessmentоценка запасовMichaelBurov
18:48:29Eng -> Rusinventory assessmentпереоценка запасовMichaelBurov
18:29:22Eng -> RusmarkdownуценитьMichaelBurov
18:29:22Eng -> Rusmarkdownснизить ценуMichaelBurov
18:29:22Eng -> RusmarkdownуцениватьMichaelBurov
18:29:22Eng -> Rusmarkdownснижать ценуMichaelBurov
18:29:22Eng -> Rusmark downснижать ценуMichaelBurov
18:29:22Eng -> Rusmark down the priceуценитьMichaelBurov
18:29:22Eng -> Rusmark down the priceснизить ценуMichaelBurov
    << | 
   
     
 Оценить сайт