1 |
23:25:50 |
eng-rus |
oil |
Array Induction Imager Tool |
широкополосное индукционное профилирование (AIT) |
glenfoo |
2 |
23:25:49 |
eng |
abbr. oil |
AS |
Array Sonic |
glenfoo |
3 |
23:25:45 |
eng |
O&G |
BH Profile |
Borehole Profile Log |
glenfoo |
4 |
23:25:43 |
eng-rus |
oil |
caliper log |
кавернометрия (CAL, KB ДС) |
glenfoo |
5 |
23:25:42 |
eng |
O&G |
C/O Log |
Carbon/Oxygen Logging |
glenfoo |
6 |
23:25:41 |
rus |
abbr. oil |
АКЦ |
акустический цементомер (Акустический каротаж для определения качества цементирования) |
glenfoo |
7 |
23:25:40 |
eng |
abbr. oil |
CAS |
Circumferential Acoustic Scanning |
glenfoo |
8 |
23:25:39 |
eng |
abbr. oil |
CMT |
Circumferential Microsonic Tool |
glenfoo |
9 |
23:25:38 |
eng |
abbr. oil |
CDS |
Continuous Directional Survey |
glenfoo |
10 |
23:25:37 |
eng |
abbr. oil |
CFM |
Continuous Flowmeter |
glenfoo |
11 |
23:25:36 |
eng |
abbr. oil |
DEPT |
Deep Electromagnetic Propagation Tool |
glenfoo |
12 |
23:25:35 |
eng |
abbr. oil |
DL |
Dielectrieal Logging |
glenfoo |
13 |
23:25:34 |
eng |
O&G |
DipLog |
Dip Log (Dipmeter Log) |
glenfoo |
14 |
23:25:33 |
eng |
abbr. oil |
DSI |
Dipole Shear Sonic Imager Tool |
glenfoo |
15 |
23:25:31 |
eng |
abbr. oil |
ETT |
Electromagnetic Thickness Tool |
glenfoo |
16 |
23:25:30 |
eng |
abbr. oil |
FACAL |
Four-Arm Caliper Log |
glenfoo |
17 |
23:25:29 |
eng |
abbr. |
FBS FBT |
Full Bore Flowmeter Sonde (Tool) |
glenfoo |
18 |
23:25:27 |
eng |
abbr. |
GST SGR |
Gamma Ray Spectrometry Tool |
glenfoo |
19 |
23:25:26 |
eng |
abbr. oil |
GCT |
Guidance Continuous Tool |
glenfoo |
20 |
23:25:25 |
eng |
abbr. oil |
HRT |
High Resolution Thermometer Tool |
glenfoo |
21 |
23:25:23 |
rus |
abbr. oil |
ИКС |
индукционный каротаж сопротивлений |
glenfoo |
22 |
23:25:22 |
eng |
abbr. oil |
IIL |
Injection-Isolation Log |
glenfoo |
23 |
23:25:21 |
eng |
O&G |
LLd |
LateroLog deep |
glenfoo |
24 |
23:25:20 |
eng |
abbr. oil |
CCL |
Magnetic Collar Locator |
glenfoo |
25 |
23:25:19 |
eng |
abbr. oil |
MSCT |
Mechanical Sidewall Coring Tool |
glenfoo |
26 |
23:25:18 |
eng |
abbr. oil |
MEST |
Micro-EIectrical Scanner Tool |
glenfoo |
27 |
23:25:17 |
rus |
abbr. oil |
МКМЗ |
Микрозондирование (Микрокаротаж, Микрозонды) |
glenfoo |
28 |
23:25:14 |
eng |
abbr. oil |
METT |
Multifrequency Electromagnetic Thickness Tool |
glenfoo |
29 |
23:25:13 |
eng |
abbr. |
NGT NGL |
Natural Gamma Ray Logging |
glenfoo |
30 |
23:25:12 |
eng |
abbr. oil |
OBDT |
Oil-Base Dipmeter Tool |
glenfoo |
31 |
23:25:10 |
eng |
abbr. oil |
PAT |
Pipe Analysis Tool |
glenfoo |
32 |
23:25:08 |
eng |
abbr. oil |
PPS |
Produetion Parker Setting |
glenfoo |
33 |
23:25:05 |
eng |
abbr. oil |
RL |
Resistivity Logging |
glenfoo |
34 |
23:25:04 |
eng |
abbr. oil |
SCST |
Sidewall Core Sample Taker |
glenfoo |
35 |
23:25:03 |
eng |
abbr. oil |
SNP |
Sidewall Neutron Porosity Logging |
glenfoo |
36 |
23:25:02 |
eng-rus |
oil |
SP Gradient Logging |
Каротаж градиента ПС (гпс) |
glenfoo |
37 |
23:25:01 |
eng |
abbr. oil |
SFL |
Spherically Focussed Log |
glenfoo |
38 |
23:24:56 |
eng |
abbr. oil |
SHDT |
Stratigraphic High Resolution Dipmeter |
glenfoo |
39 |
23:24:55 |
eng |
abbr. oil |
SIT |
Stuck-Point Indicator |
glenfoo |
40 |
23:24:53 |
eng |
abbr. oil |
TEMP |
Temperature Log |
glenfoo |
41 |
23:24:52 |
eng |
abbr. oil |
TP |
Tubing Puncher |
glenfoo |
42 |
23:24:50 |
eng |
abbr. |
WFL FAL |
Well Flow Log (Flow Analysis Log) |
glenfoo |
43 |
23:24:49 |
eng |
abbr. oil |
CCS |
Cable Communication System |
glenfoo |
44 |
23:24:46 |
eng |
abbr. oil |
DCA |
Detection of Conductivity Anomalies |
glenfoo |
45 |
23:24:42 |
eng |
abbr. oil |
ROP |
Penetration Rate Log |
glenfoo |
46 |
23:24:41 |
eng |
abbr. oil |
CSU |
Schlumberger Cyber Unit |
glenfoo |
47 |
22:49:25 |
eng-rus |
avia. |
SHORAN |
радионавигационная система ближней навигации |
Сидоров Виктор |
48 |
22:47:28 |
eng-rus |
gen. |
incapacitation |
инвалидизации |
JLGuernsey |
49 |
22:25:20 |
eng-rus |
avia. |
SHORAN |
РСБН |
Сидоров Виктор |
50 |
22:17:20 |
eng-rus |
inf. |
scenester |
тусовщица (['seen-ste(r)], youthspeak) |
Tverskaya |
51 |
21:45:41 |
eng-rus |
gen. |
increased profile |
рост репутации (Института; of the Institute) |
scherfas |
52 |
21:00:44 |
eng-rus |
electr.eng. |
indirect contact |
пробой изоляции (ощущение тока при прикосновении к корпусу) |
Тагильцев |
53 |
20:28:06 |
eng-rus |
gen. |
competitive performance |
конкурентоспособность |
Alexander Demidov |
54 |
20:14:08 |
eng-rus |
gen. |
pushing the envelope |
расширение горизонта |
Alexander Demidov |
55 |
20:10:23 |
eng-rus |
dril. |
PC |
укороченная бурильная труба (pony collar) |
Madiyar |
56 |
20:05:33 |
eng-rus |
dril. |
STB |
стабилизатор (stabilizer) |
Madiyar |
57 |
20:05:12 |
eng-rus |
forens. |
sequential identification |
последовательное опознание (Нескольких подозреваемых показывают свидетелю или потерпевшему для опознания по очереди, одного за другим, не выстраивая их в ряд, ср.identity parade. Дает возможность опознающему точнее сосредоточиться на внешности подозреваемого.) |
larionova |
58 |
19:47:10 |
eng-rus |
account. |
contractual payment |
оплата по договору |
Пан |
59 |
19:42:50 |
eng-rus |
med. |
presenilins |
пресенилины |
doktortranslator |
60 |
19:40:38 |
eng-rus |
auto. |
light truck |
легкогрузовой автомобиль (wikipedia.org) |
hellbourne |
61 |
19:20:38 |
eng-rus |
gen. |
utilities |
коммунальный комплекс |
Alexander Demidov |
62 |
19:18:57 |
eng-rus |
gen. |
public utility |
предприятие коммунального комплекса (AD) |
Alexander Demidov |
63 |
18:46:09 |
eng-rus |
med. |
European Public Assessment Report |
Европейский отчёт по оценке лекарственного препарата (nov-ap.ru) |
doktortranslator |
64 |
18:41:51 |
eng-rus |
gen. |
citizens' oversight |
общественный контроль |
Alexander Demidov |
65 |
18:37:39 |
eng-rus |
fin. |
calculation of taxable income |
исчисление налогооблагаемой прибыли |
babichjob |
66 |
18:12:40 |
eng-rus |
gen. |
be liable for the truthfulness |
нести ответственность за достоверность |
babichjob |
67 |
18:10:46 |
eng-rus |
bot. |
ruscus |
иглица |
yegorij |
68 |
18:10:44 |
eng-rus |
gen. |
unless otherwise provided by law |
кроме случаев, предусмотренных законодательством |
babichjob |
69 |
16:51:23 |
eng-rus |
med. |
AASLD |
Американская ассоциация исследований заболеваний печени |
BilboSumkins |
70 |
16:21:27 |
eng-rus |
gen. |
cot card |
бирка из роддома (где указывают пол, вес и время рождения ребенка) |
Peri |
71 |
15:49:26 |
eng-rus |
gen. |
cost saving |
экономия издержек |
Alexander Demidov |
72 |
15:36:08 |
eng-rus |
tech. |
male-female |
выступ – впадина (не путать с "шип-паз" tongue and groove savree.com) |
Амбарцумян |
73 |
15:10:52 |
eng-rus |
med. |
dipyridyl |
дипиридил |
inspirado |
74 |
14:53:20 |
eng-rus |
zool. |
milt |
молока (у рыб) |
denghu |
75 |
14:37:40 |
eng-rus |
psychiat. |
Munchausen by Proxy Syndrome |
синдром Мюнхгаузена по доверенности (MBPS; or Factitious Disorder by Proxy) |
Marina Lee |
76 |
14:37:32 |
rus-ger |
gen. |
найти управу |
beikommen (на к.-либо = jm.) |
Abete |
77 |
14:23:21 |
rus-ger |
IT |
в диалоговом окне |
im Dialog |
mirelamoru |
78 |
14:16:32 |
rus-fre |
law |
передача прав |
transfert des droits |
shamild |
79 |
14:16:24 |
rus-ger |
gen. |
между молотом и наковальней |
zwischen Hammer und Amboss |
bawl |
80 |
13:58:06 |
eng-rus |
gen. |
for the short-term |
на ближайшую перспективу |
Alexander Demidov |
81 |
12:54:17 |
eng-rus |
gen. |
the situation being what it is |
на этом фоне |
Alexander Demidov |
82 |
11:58:48 |
eng-rus |
gen. |
multiple-option |
многовариантный |
Alexander Demidov |
83 |
11:25:57 |
eng-rus |
fin. |
bond issue proceeds |
средства от выпуска облигаций |
Bigor |
84 |
11:15:30 |
eng-rus |
O&G, sakh. |
Internal Fire Fighting System |
система внутреннего пожаротушения |
su |
85 |
11:10:38 |
eng-rus |
O&G, sakh. |
External Fire Fighting System |
система наружного пожаротушения |
su |
86 |
10:40:54 |
rus-ita |
gen. |
дно |
3 bassi fondi della societa |
Simplyoleg |
87 |
7:40:02 |
eng-rus |
gen. |
cost performance |
затраты на рабочую силу в расчёте на единицу продукции (AD) |
Alexander Demidov |
88 |
7:05:04 |
eng-rus |
comp., net. |
packet marking |
маркировка пакетов |
fountik |
89 |
7:02:28 |
eng-rus |
comp., net. |
network policy rules |
правила работы в сети |
fountik |
90 |
3:42:48 |
rus-ger |
fire. |
класс пожара |
brandklasse |
lgranats |
91 |
2:23:30 |
rus-est |
gen. |
натянутые отношения |
pinge |
platon |
92 |
2:04:56 |
eng-rus |
med. |
definite diagnosis |
точный диагноз |
sidotatv |
93 |
1:54:22 |
eng |
abbr. med. |
Clinically Isolated Syndrome |
CIS (дебют рассеянного склероза) |
sidotatv |
94 |
1:48:19 |
eng-rus |
gen. |
sources of funding risk |
риск источников финансирования |
mtconsult |
95 |
1:42:00 |
eng-rus |
fin. |
money laundering risk |
риск отмывания доходов, полученных преступным путём. (контекстуальный перевод на русский язык) |
mtconsult |
96 |
1:39:48 |
eng-rus |
gen. |
bank premises and equipment |
банковские помещения и оборудование |
mtconsult |
97 |
0:54:22 |
eng |
abbr. med. |
CIS |
Clinically Isolated Syndrome (дебют рассеянного склероза) |
sidotatv |
98 |
0:53:54 |
eng-rus |
saying. |
love is blind |
любовь глаза застит |
denghu |