DictionaryForumContacts

Language: English

Threads containing posts by zhm-zoya

 

2 119  Прошу помогите сообразить как перевести фразу walkways are level???  gen. zhm-zoya  22.09.2014  10:14
6 227  Помогите перевести. Эта фраза встречается в таблице экспликаций к чертежу  gen. zhm-zoya  16.09.2014  15:40
6 94  Подраздел работ  gen. zhm-zoya  25.03.2014  11:57
4 116  i don't have the confidence all by myself  gen. Magic_Elements  24.03.2014  16:43
17 1081  Технологическое задание  gen. Julia Lesana  7.03.2014  11:08
7 221  может кто знает как перевести слово подхват  gen. zhm-zoya  6.03.2014  11:02
13 388  а родственники тут причем?  gen. Ozbiliz  28.02.2014  12:07
44 1622  Зое про деньги  gen. _Ann_  28.02.2014  11:03
2 107  Помогите перевести фразу engineering requisition’s technical requirements????  gen. zhm-zoya  27.02.2014  12:02
3 76  seat supported????  gen. zhm-zoya  26.02.2014  13:25
2 108  Прошу проверить перевод  gen. zhm-zoya  21.02.2014  10:41
13 356  Помогите сообразить  gen. zhm-zoya  20.02.2014  13:36
13 280  Прошу проверить перевод  gen. zhm-zoya  7.02.2014  12:52
4 176  Обшить коробом из гипсокартона  gen. zhm-zoya  23.01.2014  17:25
34 420  присоединение нагрузки на отопление  gen. zhm-zoya  12.12.2013  10:11
7 121  Помогите с выводом шлейфов  gen. zhm-zoya  11.12.2013  14:11
4 187  Как лучше перевести на выпусках???  gen. zhm-zoya  28.11.2013  11:05
6 404  Помогите перевести слово обеспеченностью  gen. zhm-zoya  26.11.2013  12:36
7 488  right axillary level 3 subcentimeter sized lymph node  med. Madeira  25.11.2013  17:43
7 101  Mix Panel Debate:  gen. zhm-zoya  20.11.2013  13:12
23 487  Проверьте пожалуйста английский  gen. zhm-zoya  19.11.2013  15:05
6 134  Ревизия на повороте  gen. zhm-zoya  18.11.2013  15:37
11 158  В узле ввода теплоносителя предусмотреть установку приборов для измерения расхода теплоносителя  gen. zhm-zoya  11.11.2013  14:57
4 519  Кран на коллекторе подачи метанола к БВН блок входных ниток  gen. zhm-zoya  8.11.2013  14:25
3 204  Пожарный сухотрубный стояк  gen. zhm-zoya  4.11.2013  10:44
19 386  Помогите перевести Величина испытательного давления на прочность  gen. zhm-zoya  30.10.2013  11:42
2 57  Помогите перевести противопожарная огнезащитная муфта манжета  fire. zhm-zoya  29.10.2013  10:44
5 330  Помогите перевести спецификацию  plumb. zhm-zoya  29.10.2013  9:58
2 60  Помогите перевести which would inevitably by cascade result in an ESD/SD level N  O&G zhm-zoya  25.10.2013  14:12
Pages 1 2