DictionaryForumContacts

 Alexandra Tolmatschowa

link 12.07.2011 9:42 
Subject: cтеновой материал стр.
Уважаемые переводчики,
помогите, пожалуйста, перевести "cтеновой материал"

Перевожу письмо-запрос, адресованное компании Ytong, адрес сайта: www. ytong.at.

Контекст:
"Наша компания (т.е. инициаторы запроса) занимается строительством малоэтажных индивидуальных домов. В качестве стенового материала используем автоклавный газобетон."

Unsere Gesellschaft / Unser Unternehmen beschäftigt sich mit dem Bau der Einfamilienhäuser. Als Wandmaterial verwenden wir gehärteter Gasbeton (Porenbeton).

Тема запроса - YtongWandtafel, которые я понимаю как "стеновые панели"

нашла на форуме "Wandstoff" в качестве перевода термина "стеновой материал" http://www.multitran.ru/c/m.exe?a=4&MessNum=58745&l1=3&l2=2

м.б., в том контексте это и верно, однако МТ даёт совсем другое значение:
Wandstoffe сущ. m | Canoo | g-sort
акуст. драпировка стен (напр., кинозала)

Заранее спасибо

 Коллега

link 12.07.2011 10:09 

 q-gel

link 12.07.2011 11:27 

 Vladim

link 12.07.2011 11:47 
Еще:

стеновой материал - Wandbaumaterial

 Alexandra Tolmatschowa

link 12.07.2011 16:19 
Коллега, q-gel, Vladim, спасибо!
"Gasbetonstein für tragende Wände" и "Wandbaumaterial" беру на заметку (в копилку)
для перевода оставляю "Wandmaterial"

 marinik

link 12.07.2011 17:21 
beschäftigt sich mit dem Bau der Einfamilienhäuser
1) mit dem Bau von Einfamilienhäusern
besser "baut Einfamilienhäuser" oder wenn alle Stricke reißen "ist im Bereich/auf dem Sektor des Bauens von Einfamilienhäusern tätig"

 fekla

link 12.07.2011 17:25 

 Alexandra Tolmatschowa

link 12.07.2011 17:33 
marinik, спасибо! исправляю

fekla, спасибо! изучаю

 

You need to be logged in to post in the forum