Subject: Empresas de solvencia patrimonial y crédito de obligaciones dinerarias gen. Уважаемы коллеги! Помогите, пожалуйста, подобрать перевод для термина: Empresas de solvencia patrimonial y crédito de obligaciones dinerarias. В тексте банковского договора дается объяснение этого термина: empresas que gestionan una base de datos con información sobre pago de deudas. И контекст: El Banco puede comunicar los datos de las deudas del Cliente a las empresas de solvencia patrimonial y crédito de obligaciones dinerarias. Я так понимаю, что эти организации являются чем-то наподобие "Бюро кредитных историй". Но в испанском для этого есть термин "Buró de crédito". Я не уверена в своем варианте, но может это "Организации оценки кредитоспособности и финансовой репутации"?
|
You need to be logged in to post in the forum |