DictionaryForumContacts

 Rus_Land

link 14.09.2018 10:38 
Subject: Вам шашечки, или ехать? gen.
Приветствую всех!

Возникла необходимость знать (не для перевода, а для личного пользования), как можно сказать (передать тот же смысл) всем известную русскую идиому "Вам шашечки, или ехать?"
В английском словаре МТ ее перевели как "Do you need a limo or a lift?" Не уверен, что в такой форме -- это общеупотребительная фраза, но хоть что-то...
По этому шаблону приходит на ум фраза "Quieres una limusina o que te lleven?", но уж не знаю, насколько бы она подошла :-) Может, у кого-то будут более креативные идеи?

 

You need to be logged in to post in the forum