|
link 30.05.2017 20:03 |
Subject: tendrá como objeto el secuestro de libros de actas y/o acciones gen. Подскажите, как переводится - tendrá como objeto el secuestro de libros de actas y/o acciones - в данном контексте:Las medidas dispuestas entre los puntos “b)” y “e)” tendrá como objeto el secuestro de libros de actas y/o acciones de “Modlin S.A.” Заранее спасибо |
...имеют целью изъятие |
You need to be logged in to post in the forum |