Subject: Рез. gen. Прошу помочь перевести "рез." из описания навигац. средств:В соответствии с требованиями ИМО (Рез. А.827(19) от 23.11.1995 г.) при плавании по системам установленных путей суда должны иметь возможность определять свое место в любой точке пути и на подходах к нему, как днем, так и ночью, одним или несколькими из следующих способов: Спасибо. |
Резолюция? |
|
link 18.04.2019 1:14 |
Спасибо. |
You need to be logged in to post in the forum |