DictionaryForumContacts

 Lanalight

link 30.01.2019 7:13 
Subject: беспетливой монтаж плит, беспетлевая плита construct.
Привожу контекст: По согласованию с потребителем допускается изготовление плит типов П и ПТ с пазами для беспетлевого монтажа или с отверстиями для цангового захвата вместо монтажных петель и устройства ниш для них.

Для беспетлевых плит допускаются изменения формы плит, связанные с технологией их изготовления (наличие и размеры фасок, радиусов закруглений и т.д.).

 Syrira

link 30.01.2019 8:19 
slabs without (lifting) lugs
П- and ПТ-type slabs that have recesses instead of lugs... etc.

 Lanalight

link 30.01.2019 8:25 
#Syrira#, спасибо. Я монтажную петлю перевела как mounting bracket. Думаете в данном контексте слово "петля" лучше перевести как lug?

 Syrira

link 30.01.2019 8:35 
не думаю, что для ж/б плиты это можно назвать mounting bracket.
lifting (или fixing) lugs (или loops)

 TSB_77

link 30.01.2019 8:49 
или lifting eyes

 Lanalight

link 30.01.2019 9:30 
Спасибо!

 Lanalight

link 30.01.2019 9:53 
Syrira, а вы откуда взяли это фразу П- and ПТ-type slabs that have recesses instead of lugs... etc. Что за док?

 muzungu

link 30.01.2019 11:24 
Я бы уточнил: precast concrete slabs (в отличие от sitecast)

 Syrira

link 30.01.2019 20:38 
я эту фразу взяла из вашего первого предложения, чтобы показать, как можно выходить из положения в подобных случаях, потому что она по смыслу равнозначна русскому "плиты типов П и ПТ с пазами для беспетлевого монтажа"
"etc." означало "и т.д. и т.п.", т.е. что можно накидать еще несколько подобных вариантов:)

 

You need to be logged in to post in the forum