DictionaryForumContacts

 keyboard_cat

link 17.12.2017 14:22 
Subject: Selection as item of "as designed" gen.
Добрый вечер! В общем, проблемное место приведено в названии темы, никак не могу вплести его в данный текст. Орфография сохранена.

The purpose of the request for radiation test is to confirm that the materials is to be evaluated with respect to the specific radiation test specification of the project and prior to its validation and approval for selection as item of “as designed” the declaired material list.

Спасибо за любую помощь.

 Amor 71

link 17.12.2017 14:46 
O, boy!

 Andy

link 17.12.2017 15:19 

 paderin

link 17.12.2017 16:10 
изделие принято в "расчетном случае"; т.е. до его валидации и одобрения к отбору в качестве изделия с расчетными показателями и заявленного в перечне материалов

 crockodile

link 18.12.2017 9:19 
..до выбора/внесения в утвержденную материальную ведомость проекта (проектную ведомость материалов)

 muzungu

link 18.12.2017 9:53 
imho, ...до утверждения и внесения в учетную ведомость материалов как изделие, идущее без доработки.

 keyboard_cat

link 19.12.2017 17:19 
Всем спасибо за помощь, остановился на варианте crockodile, немного доработав его. Остальные не совсем подходят по смыслу, т.к. здесь имелось в виду, что материал прошел испытания и был одобрен для дальнейшего использования при изготовлении космических аппаратов (т.е. внесен в ведомость разрешенных материалов, как подходящий).

 muzungu

link 19.12.2017 19:31 
То, что Вы написали сейчас, никак не коррелирует с тем, что было в первоначальном вопросе. Как обычно, the truth is out there...

 

You need to be logged in to post in the forum