Subject: Rose Center for Earth and Space museum. Пожалуйста, помогите перевести название "Rose Center for Earth and Space"Выражение встречается в следующем контексте: Этот центр часть Американского Музея Естественной Истории, Заранее спасибо |
Роуз-центр Земли и Космоса |
например так: Музей Земли и космоса Роуз-центр. |
навыки хорового пения)) |
Уфф... Холостой был патрон.. )) |
Ежели хотите стреляться, Юлий Капитонович, пистолет надобно зарядить. Он у Вас, видно, не заряжен [был]. :-) |
он был игрушечный. с присоской )) |
Тогда не "ба-бах!", а "тззз-чпок!" надо было, батенька. Что ж Вы обчество так пугать изволите? |
"ба-бах" - это было в виде иллюстрации к тому, как надо стреляться. простите великодушно. если заставил переживать. ну и за офф тоже! |
You need to be logged in to post in the forum |