|
link 20.11.2017 12:26 |
Subject: committed transactions gen. Подскажите, пожалуйста, как перевести термин committed transactions.Мне он встретился в отчетности кипрской компании. Контекст: Credit risks arises from cash and cash equivalents, deposits with banks and financial institutions, as well as credit exposures to customers, including outstanding receivables and committed transactions. Я подумала, что committed может иметь отношение к commitments - условные обязательства, но не уверена. Буду признательна за помощь. |
You need to be logged in to post in the forum |